Hai cercato la traduzione di it's ok! we will ship the purple... da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

it's ok! we will ship the purple one to you today!

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

if you do not have one, we will assign one to you when we process this form.

Francese

nous vous attribuerons un numéro.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if you do not have a bn, we will assign one to you with your first application.

Francese

si vous n'avez pas de ne, nous vous en attribuerons un lors de votre première demande.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

cash against prepayment . after payment we will ship the commodity.

Francese

paiement anticipé.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if you do not have a temporary password, please contact coughlin and we will send one to you.

Francese

si vous n’avez pas de mot de passe temporaire, veuillez communiquer avec coughlin, qui vous l’enverra.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we will get back to you with a maximum response time of one to two business days.

Francese

altitude-sports.com s'engage à vous donner une réponse à votre question dans un délai de 1 à 2 jours ouvrables maximum.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if you do not indicate a preferred date, we will ship the film as soon as it is available.

Francese

si aucune date déterminée n'est indiquée, nous vous ferons parvenir le(s) film(s) dès qu'il(s) sera(seront) disponible(s).

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we will ship the parts required by express delivery to wherever in the world they are needed immediately after receiving your purchase order.

Francese

nous envoyons les pièces de rechange tout de suite après la commande, dans le monde entier et en recourant au moyen de transport le plus rapide.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you do not have to apply for the filer identification number--we will automatically assign one to you when you file your first t5013 partnership information return.

Francese

cependant, si aucun numéro ne lui a déjà été attribué, vous n'avez pas à en faire la demande. en effet, nous attribuerons ce numéro à votre société de personnes quand nous recevrons sa première déclaration de renseignements des sociétés de personnes t5013.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that is why i pledge to you today that we will see this plan through, to ensure a full and robust recovery firmly takes hold.

Francese

c'est pourquoi je m'engage aujourd'hui à parachever la mise en œuvre de ce plan afin d'assurer une reprise complète et vigoureuse.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

my commitment to you today is that we will act quickly on those recommendations which protect the health and safety of canadians while encouraging innovation and entrepreneurship.

Francese

je m'engage, devant vous aujourd'hui, à agir rapidement pour donner suite aux recommandations du comité de façon à protéger la santé et la sécurité des canadiens tout en favorisant l'innovation et l'esprit d'entreprise.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if your partnership does not have a filer identification number, you do not have to apply for one - we will automatically assign one to you when you file your first partnership information return.

Francese

si votre société n'a pas de numéro d'identification, vous n'avez pas à en faire la demande; nous lui en attribuerons un automatiquement sur réception de votre première déclaration de renseignements des sociétés de personnes.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we will ship to you wherever you are in the world! customers in the uk, france, germany, italy, spain, or japan, please click on the flag of your nation at the top of any page and proceed to the products page to complete your purchase.

Francese

nous vous livrons à vous où que vous soyez dans le monde! les clients au royaume-uni, en france, en allemagne, en italie, en espagne ou au japon, veuillez cliquer sur le drapeau de votre nation en haut de la page et passer à la page de produits pour effectuer votre achat.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

** when buying the bx28 white-label device, you have the choice to fill your address or your client's address in the shipping field. in either case, we will ship the device to that address and include no information about our company.

Francese

** en achetant le bx28 appareil de blanc-étiquette, vous avez le choix de remplir votre adresse ou l'adresse de votre client dans le champ d'expédition. dans ou le cas, nous expédierons l'appareil à cette adresse et n'incluons pas d'informations de notre entreprise.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you are liable for the shipping fees. then, after we received your parcel, we will ship the new product (we will pay for those fees).

Francese

les frais d'envoi sont à votre charge. après réception du colis nous vous enverrons le produit d'échange à nos frais.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

no, the book that i propose to you today is not that of a parisian editor, and we will comfort ourselves some. no, it does not emanate from a famous writer to the thousand recognized talents that the genius would prevent from sleeping or would deaden the others.

Francese

non, le livre que je vous propose aujourd'hui n'est pas celui d'un éditeur parisien, et nous nous en consolerons. non, il n'émane pas d'un écrivain célèbre aux mille talents reconnus que le génie empêcherait de dormir ou endormirait les autres.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

on the second question — raised by mr sturdy — about the wto, europe's position and how it proposes to act, all i can say to you today is the following: although this commission is only an acting commission at the present time, i believe that it is necessary and important — and i have therefore issued instructions to this effect to the services responsible — for us to develop a negotiating strategy based on the agreements reached as part of agenda 2000 as soon as possible, so that we will then be in a position in the second half of the year to liaise with other countries about this forthcoming wto round.

Francese

en ce qui concerne la deuxième question, posée par m. sturdy et concernant l'omc et la position adoptée par l'europe, je ne peux dire aujourd'hui que la chose suivante: bien que cette commission ne fait qu'expédier pour l'instant les affaires courantes, j'estime qu'il est nécessaire et important — j'ai d'ailleurs donné les instruction adéquates aux services responsables — que nous développions le plus rapidement possible une stratégie de négociation sur la base des' accords atteints dans la cadre de l'agenda 2000, afin que nous soyons en mesure, dans la seconde moitié de cette année, de prendre contact avec d'autres États en ce qui concerne les tours de négociation à venir au sein de l'omc.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,728,088,869 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK