Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the greek drachma was defended successfully by temporary interest rate increases and foreign exchange intervention.
Η δραχμή υποστηρίχθηκε επιτυχο'ις με προσοιρινή αύξηση το)ν επιτοκίοιν και παρέμβαση στις αγορές συναλλάγματος.
"synthesis" at the parnassos literary association is bringing together 20 greek and foreign artists.
Η έκθεση "Σύνθεσης" στην Λογοτεχνική Ένωση Παρνασσός συγκεντρώνει 20 Έλληνες και ξένους καλλιτέχνες.
a new permanent exhibition of greek and foreign sculpture art opened at the national glyptotheque of greece in athens.
Νέα μόνιμη έκθεση Ελληνικής και ξένης γλυπτικής τέχνης εγκαινιάστηκε στην Εθνική Γλυπτοθήκη της Ελλάδος στην Αθήνα.
scholarship holders of greek origin and foreign scholarship holders who wish to continue their education in greece are granted:
Οι υπηρεσίες των πανεπιστημιακών λεσχών παρέχουν πληροφορίες και βοηθούν στην εξεύρεση στέγης.
with a population of about 22,000, lefkada was fully packed with greek and foreign tourists at the peak of the holiday season.
Με πληθυσμό περίπου 22.000 κατοίκων, η Λευκάδα ήταν υπερπληθυσμένη από έλληνες και αλλοδαπούς τουρίστες καθώς βρισκόταν στη περίοδο αιχμής των καλοκαιρινών διακοπών.
sport can also facilitate the integration into society of migrants and persons of foreign origin as well as support inter-cultural dialogue.
Ο αθλητισμός μπορεί επίσης να διευκολύνει την κοινωνική ενσωμάτωση των μεταναστών και των ατόμων αλλοδαπής καταγωγής, καθώς και να στηρίξει τον διαπολιτισμικό διάλογο.
though equally applicable to greek and foreign companies alike, they nevertheless have the effect of promoting existing operators, which are mostly greek.
Μολονότι οι κανόνες εφαρμόζονται εξίσου σε ελληνικές και αλλοδαπές εταιρίες, παρά ταύτα συνεπάγονται την προώθηση υφισταμένων επιχειρηματικών φορέων, οι οποίοι ως επί το πλείστον είναι ελληνικοί.
greek and foreign corporations are competing to acquire olympic airlines, likely bringing 34 years of deficit-plagued government ownership to an end.
Ελληνικές και αλλοδαπές επιχειρήσεις διαγωνίζονται για να εξαγοράσουν τις Ολυμπιακές Αερογραμμές, τερματίζοντας πιθανότατα κυβερνητική διαχείριση 34 ετών η οποία μαστιζόταν από ελλείμματα.