Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aadu ko english mein kya kahenge
आडु को अंग्रेजी में किस कांगेगे
Ultimo aggiornamento 2018-04-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
taya an bete ko english mein kya kahenge
Ultimo aggiornamento 2023-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beti ki ladki ko english mein kya kahenge
बेटी की लाडकी कोई अंग्रेजी में क्या कहेगी
Ultimo aggiornamento 2019-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
khala ki ladki ko english mein kya kahenge
Ultimo aggiornamento 2021-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kahan hai use english mein kya kahenge
Ultimo aggiornamento 2020-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kami ko english mein kya khete
kami ko english mein kya khete
Ultimo aggiornamento 2020-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kya uski dadi mar gai hai english mein kya kahenge
kya uski dadi mar gai hai english mein kya kahenge
Ultimo aggiornamento 2020-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esvi ko english mein kya kehte ha
को इंग्लिश में क्या कहते हैं
Ultimo aggiornamento 2023-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
+2 ko english mein kya kehte hai
Ultimo aggiornamento 2020-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dulhe ko english mein kya kehte hai
दूलहे ko hindi mein kya केहते hai
Ultimo aggiornamento 2023-08-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
pure parivar ka sapna pura hua english mein kya kahenge
pure parivar ka sapna pura hua english mein kya kahenge
Ultimo aggiornamento 2021-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bezubaan ko english mein kya kehte hainb
bezubaan ko english mein kya kehte hain
Ultimo aggiornamento 2020-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cal mujhko dysentery ho gaya tha isko english mein kya kahenge
cal mujhko dysentery ho gaya tha isko english mein kya kahenge
Ultimo aggiornamento 2023-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: