Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
within a topic, the acts are listed chronologically, the oldest on top.
tēmas ietvaros akti sakārtoti hronoloģiskā kārtībā, sākot ar vecākajiem.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
historical slots by airline, chronologically, for all air carriers at the airport,
laika nišu piešķiršanas vēsturi hronoloģiskā secībā par visām aviosabiedrībām, kas izmanto šo lidostu;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
the different elements have a date and a serial number and are chronologically and logically organized.
dažādiem dokumentiem ir norādīts datums un sērijas numurs, un tie ir sakārtoti hronoloģiskā un loģiskā secībā.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
requested slots (initial submissions) by air carriers and chronologically for all air carriers,
informācija par gaisa pārvadātāju lūgtajām laika nišām (sākotnējie iesniegumi) un laika nišām visiem gaisa satiksmes uzņēmumiem hronoloģiskā secībā,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
requested slots (initial submissions) by air carriers and chronologically for all air carriers;
aviosabiedrību pieprasītās laika nišas (sākotnējus pieteikumus) hronoloģiskā secībā par visām aviosabiedrībām;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
these data must be classified chronologically and preserved for a period to be laid down by the competent authority, but not less than three months.
Šie dati jāklasificē hronoloģiskā secībā un jāuzglabā tik ilgi, cik noteikusi kompetentā iestāde, taču ne mazāk kā trīs mēnešus.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
as a renaissance cabinet of curiosities it overwhelms with its diversity and richness, but does not offer a predefined route thematically, chronologically or geographically.
gluži kā renesanses laika retumu kolekcija tā pārņem ar savu bagātīgumu un daudzveidību, bet nepiedāvā skaidru maršrutu tematiski, hronoloģiski vai ģeogrāfiski.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these data must be classified chronologically and preserved for a period to be laid down by the competent authority, but not less than twelve months.`;
Šie dati jāklasificē hronoloģiskā secībā un jāuzglabā tādu laika posmu, ko nosaka kompetentā iestāde, taču ne mazāk par divpadsmit mēnešiem."
set up structured spaces for dialogue and debate, timed in accordance with the european political agenda, starting chronologically from the local level to ensure timely and effective input from young people to eu debates;
izveidot strukturētus dialoga un debašu pasākumus, kuru grafiks būtu saskaņots ar eiropas politisko programmu, sākot hronoloģiski no vietējā līmeņa, lai nodrošinātu savlaicīgu un efektīvu jauniešu piedalīšanos es debatēs.
as regards the question of whether the aid measures in 1999 and 2001 respectively constitute one or two separate measures, the danish government asserts that the measures were connected so closely chronologically and in purpose that they should be regarded as one aid measure.
atbildot uz jautājumu par to, vai attiecīgi 1999. un 2001. gada atbalsta pasākumi ir viens vai divi atsevišķi pasākumi, dānijas valdība apgalvo, ka pasākumi bija tik cieši saistīti laikā un nolūkā, ka tie jāuzskata par vienu atbalsta pasākumu.
conclusion: it is therefore the danish government’s opinion that all the criteria to which importance was attached in bp chemicals as regards the assessment of whether several chronologically separate injections of capital constitute one and the same financial measure are met.
secinājums. dānijas valdība uzskata, ka ir izpildīti visi bp chemicals spriedumā norādītie noteicošie kritēriji, kas jāievēro, novērtējot, vai vairāki laika ziņā atsevišķi kapitāla ieguldījumi ir uzskatāmi par vienu finansiālu pasākumu.
given that the present case concerns events occurring in 2002 and early 2003, it is essential, in order to understand the facts on which the commission has based its analysis of the state's conduct, to set out chronologically the evidence available from the time of publication of the results for the 2001 financial year.
Ņemot vērā, ka šis darījums attiecas uz notikumiem, kas risinājušies 2002. gadā un 2003. gada sākumā, ir nepieciešams hronoloģiski atgādināt elementus, kas pieejami no 2001. finanšu gada rezultātu publikācijas, lai saprastu faktus, uz kuriem komisija ir balstījusies, lai analizētu valsts rīcību.