Hai cercato la traduzione di elijah da Inglese a Maori

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

elijah

Maori

elijah

Ultimo aggiornamento 2021-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the word of the lord came to elijah the tishbite, saying,

Maori

na ka puta te kupu a ihowa ki a iraia tihipi, i mea ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and now thou sayest, go, tell thy lord, behold, elijah is here.

Maori

na kua mea na koe inaianei, haere, korero atu ki tou ariki, ko iraia tenei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so obadiah went to meet ahab, and told him: and ahab went to meet elijah.

Maori

heoi haere ana a oparia ki te whakatau i a ahapa, a korerotia ana ki a ia. na haere ana a ahapa ki te whakatau i a iraia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and elijah went to shew himself unto ahab. and there was a sore famine in samaria.

Maori

na haere ana a iraia ki te whakakite i a ia ki a ahapa. nui atu hoki te matekai o hamaria

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he answered him, i am: go, tell thy lord, behold, elijah is here.

Maori

ano ra ko ia ki a ia, ko ahau ra; haere, korero atu ki tou ariki, ko iraia tenei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and ahab told jezebel all that elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.

Maori

na ka korerotia e ahapa ki a ietepere nga mea katoa i mea ai a iraia, me nga meatanga katoa i tana whakamatenga i nga poropiti katoa ki te hoari

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and it came to pass, when ahab saw elijah, that ahab said unto him, art thou he that troubleth israel?

Maori

a, no te kitenga o ahapa i a iraia, na ka mea a ahapa ki a ia, ko koe tenei, e te kaiwhakararuraru o iharaira

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and elijah said unto ahab, get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.

Maori

na ka mea a iraia ki a ahapa, haere ki runga, ki te kai, ki te inu; he haruru ua hoki te rara mai nei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and elijah said, as the lord of hosts liveth, before whom i stand, i will surely shew myself unto him to day.

Maori

ano ra ko iraia ki a ia, e ora ana a ihowa o nga mano e tu nei ahau i tona aroaro, ko a tenei ra pu ahau puta ai ki a ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and she went and did according to the saying of elijah: and she, and he, and her house, did eat many days.

Maori

na haere ana ia; meatia ana ta iraia i ki ai, a kai ana raua, me tona whare ano, i nga ra maha

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the barrel of meal wasted not, neither did the cruse of oil fail, according to the word of the lord, which he spake by elijah.

Maori

kihai te oko paraoa i hemo, kihai hoki te ipu hinu i poto, rite tonu ki te kupu a ihowa i korerotia ra e iraia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and elijah said unto all the people, come near unto me. and all the people came near unto him. and he repaired the altar of the lord that was broken down.

Maori

na ka mea a iraia ki te iwi katoa, neke mai ki ahau. na neke ana te iwi katoa ki a ia, na ka whakatikaia e ia te aata a ihowa i turakina

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.

Maori

na ka mau a iraia ki tona koroka, whakakopaia ana e ia, patua ana ki nga wai, a ka wehea ki tetahi taha, ki tetahi taha, a whiti ana raua i te wahi maroke

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and she said unto elijah, what have i to do with thee, o thou man of god? art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?

Maori

na ka mea ia ki a iraia, he aha taku ki a koe, e te tangata a te atua? i haere mai na koe ki ahau kia whakamaharatia mai oku he, ki te whakamate hoki i taku tama

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and as obadiah was in the way, behold, elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, art thou that my lord elijah?

Maori

a, i a oparia i te ara, na ko iraia kua tutaki ki a ia; a ka mohio ia ki tera, ka tapapa, ka mea, ko koe ranei tena, e toku ariki, e iraia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and elijah answered and said unto them, if i be a man of god, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. and the fire of god came down from heaven, and consumed him and his fifty.

Maori

na ka whakahoki a iraia, ka mea ki a ratou, ki te mea he tangata ahau na te atua, kia heke iho he ahi i te rangi hei kai i a koutou ko tau rima tekau. ko te hekenga iho o te ahi a te atua i te rangi, pau ake ia me tana rima tekau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and ahab said to elijah, hast thou found me, o mine enemy? and he answered, i have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the lord.

Maori

na ka mea a ahapa ki a iraia, kua mau ahau i a koe, e toku hoariri? ano ra ko tera, kua mau ano, no te mea kua hoko koe i a koe ki te mahi i te kino ki te aroaro o ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and elijah came unto all the people, and said, how long halt ye between two opinions? if the lord be god, follow him: but if baal, then follow him. and the people answered him not a word.

Maori

na ka whakatata a iraia ki te iwi katoa, ka mea, kia pehea te roa o to koutou tuhurihuri ki nga tikanga e rua? ki te mea ko ihowa te atua, me whai ki a ia; ki te mea ia ko paara, me whai ki a ia. na kahore he kupu i whakahokia e te iwi ki a ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,156,940 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK