Hai cercato la traduzione di warranty void if removed da Inglese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Polish

Informazioni

English

warranty void if removed

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Polacco

Informazioni

Inglese

the test is void if these conditions are not met.

Polacco

badanie jest nieważne, jeśli te warunki nie są spełnione.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

the warranty automatically becomes void if maintenance or repairs were carried out by third parties, unless this took place with the written consent of x.

Polacco

gwarancja automatycznie ulega unieważnieniu, jeżeli konserwacja lub naprawy zostały wykonane przez osoby trzecie, chyba że zostało to przeprowadzone za pisemną zgodą x.

Ultimo aggiornamento 2010-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the test is declared void if less than 20 identified carcases are recovered.

Polacco

badanie uznaje się za nieważne, jeżeli pobrano mniej niż 20 oznakowanych tusz.

Ultimo aggiornamento 2019-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the test shall be declared void if less than 20 identified carcases are recovered.

Polacco

badanie uznaje się za nieważne, jeżeli odzyskano mniej niż 20 oznakowanych tusz.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the office shall declare the community plant variety right null and void if it is established:

Polacco

urząd unieważnia wspólnotowe prawo do ochrony odmian roślin, jeżeli ustalono, że:

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

a licence shall be considered as void if it is lodged with the competent authority after the expiry date indicated in the licence.

Polacco

zezwolenie uznaje się za nieważne, jeżeli zostaje złożone we właściwym organie po wskazanej w nim dacie wygaśnięcia.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

national legislation may provide for a contract between a consumer and a trader which contains an unfair term to be void if that ensures better protection of the consumer

Polacco

przepisy krajowe mogą przewidywać nieważność zawartej między konsumentem a przedsiębiorcą umowy zawierającej nieuczciwy warunek, jeśli takie rozwiązanie zapewnia lepszą ochronę konsumenta

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the test shall be void if the percentage of valid windows is less than 50 % at a power threshold of 15 %.

Polacco

jeśli przy progu mocy wynoszącym 15 % odsetek ważnych okien jest mniejszy niż 50 %, badanie jest nieważne.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the warranty is void if due to the fault of the purchaser mechanical damage of the goods arouse, if the purchaser has made modifications to the purchased goods, contrary to the "company" guidelines or if the purchaser has not followed the installation instructions.

Polacco

gwarancja wygasa w przypadku gdy z winy kupującego powstały uszkodzenia mechaniczne towaru, kupujący dokonał przeróbek zakupionego towaru, wbrew zaleceniom „spółki” lub nie zastosował się do instrukcji montażu.

Ultimo aggiornamento 2013-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

it should furthermore be determined whether there is sufficient justification for removing certain small installations from the scope of the eu ets, taking into account that emissions from small installations, if removed, would have to be addressed by other policies and measures achieving the same environmental results.

Polacco

ponadto należy ustalić, czy słuszne jest nieobjęcie systemem eu ets niektórych małych instalacji, z uwagi na fakt, że w takim przypadku emisje z tych instalacji będą musiały wejść w zakres innych polityk i środków zmierzających do realizacji tych samych celów środowiskowych.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the discovery of slight discrepancies between the statements made in the proof of origin and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the products shall not ipso facto render the proof of origin null and void if it is duly established that this document does correspond to the products submitted.

Polacco

stwierdzenie drobnych niezgodności między oświadczeniami złożonymi w dowodzie pochodzenia a oświadczeniami podanymi w dokumentach przedłożonych w urzędzie celnym w celu spełnienia formalności przywozowych, nie powoduje samo w sobie nieważności dowodu pochodzenia, jeżeli zostanie odpowiednio wykazane, że dany dokument rzeczywiście odpowiada przedłożonym produktom.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the discovery of slight discrepancies between the statements made in the eur. 1 certificate and those made in the documents submitted to the customs office for the purpose of carrying out the formalities for importing the goods shall not ipso facto render the certificate null and void if it is duly established that the certificate does correspond to the goods submitted.

Polacco

wykrycie niewielkich rozbieżności między deklaracjami na świadectwie eur.1 a deklaracjami na dokumentach składanych do urzędu celnego do celów przeprowadzenia formalności dotyczących przywozu towarów nie czyni ipso facto świadectwa nieważnym, jeżeli zostało należycie dowiedzione, że świadectwo odpowiada przedstawionym towarom.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the discovery of slight discrepancies between the statements made in the a.tr. movement certificates and those made in the document submitted to the customs authorities for the purpose of carrying out the import formalities for the goods shall not ipso facto render the certificates null and void if it is duly established that the certificates correspond to the goods presented.

Polacco

stwierdzenie istnienia niewielkich rozbieżności pomiędzy świadectwami przewozowymi a.tr. a dokumentem dostarczonym organom celnym do celów dopełnienia formalności przywozowych dotyczących towarów nie powoduje samo przez się nieważności świadectw, jeżeli ustalono bez wątpliwości, że świadectwa odpowiadają przedstawionym towarom.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

however, any such permit or certificate, as well as any permit or certificate issued on the basis of it, shall be deemed void if a competent authority or the commission, in consultation with the competent authority which issued the permit or certificate, establishes that it was issued on the false premise that the conditions for its issuance were met.

Polacco

jednakże wszelkie takie zezwolenie lub świadectwo oraz wszelkie zezwolenie lub świadectwo wydane na jego podstawie uważa się za nieważne, jeśli właściwy organ lub komisja, po konsultacji z właściwym organem, który wydał zezwolenie lub świadectwo, ustali, że zostało ono wydane na podstawie błędnego założenia, że warunki jego wydania zostały spełnione.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,132,159 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK