Hai cercato la traduzione di successfully placed order: da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

successfully placed order:

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

thirty-four cubesats had been successfully placed into orbit.

Russo

На орбиту были успешно выведены 34 спутника.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in the email body it is said that user successfully placed an order, and details can be seen in the attached file.

Russo

В теле письма сообщается, что пользователь успешно оформил заказ, детали которого можно посмотреть в приложении.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the current price level is higher than the value of the placed order.

Russo

При этом текущий уровень цен больше значения установленного ордера.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in september 2010 jsc tatneft successfully placed exchange bonds for 5 billion rubles.

Russo

В сентябре 2010 года были успешно размещены биржевые облигации ОАО «Татнефть» на сумму 5 млрд рублей.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that individual was successfully placed in november 2001, outside the period of analysis. 5. the international tribunals

Russo

В ноябре 2001 года, т.е. в период, не охваченный данным анализом, это лицо успешно получило назначение.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

* 2.4 billion euro of placed orders.

Russo

2,4 млрд евро размещённых заказов.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

countries that had successfully placed services at the heart of their economic growth strategies had experienced impressive industrial growth.

Russo

Те страны, которые переместили сферу услуг в центр своих стратегий экономического роста, достигли внушительных показателей промышленного роста.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for the adjustment and inspection of these security relevant systems dürr assembly products has developed innovative technologies and successfully placed in the market.

Russo

Для регулировки и испытаний этих важнейших для обеспечения безопасности систем фирмой dürr assembly products были разработаны и успешно внедрены на рынок различные инновационные технологии.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the second spacecraft in india's second generation of insat satellites was successfully placed in orbit by an ariane launcher on 22 july.

Russo

Второй космический корабль второго поколения спутников insat Индии был успешно выведен на орбиту ракетой-носителем "Ариан " 22 июля.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

there were placed orders for 1206 units of large equipment with long manufacturing.

Russo

размещено заказов на поставку крупногабаритного оборудования с длительным сроком изготовления на 1206 единиц.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

from september 26, 1996 there were 10 nsb issues (the ninth issue was not held) successfully placed for a total of kzt3,440.0 mln.

Russo

Всего в Казахстане с 26.09.96 было успешно размещено 10 эмиссий НСО (девятая по порядку эмиссия не состоялась) на общую сумму 3 440,0 млн тенге.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

91. during the period from march to october 2013, the department will have successfully placed 25 articles originally published in africa renewal/afrique renouveau in other outlets.

Russo

91. В период с марта по октябрь 2013 года Департамент разместит 25 статей, изначально опубликованных в издании africa renewal/afrique renouveau, в других средствах массовой информации.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

anecdotal evidence from shelters suggests that nearly 100 percent of public housing placements over the last two years have been women applying under the priority protocol and over three-quarters of applicants have been successfully placed.

Russo

Неофициальные данные из приютов указывают на то, что почти 100 процентов мест в государственном жилом фонде за последние два года получили женщины, подавшие заявления по приоритетному протоколу, и более трех четвертей заявителей получили жилье.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

thanks to ongoing research and a targeted development programme, mix s.r.l. has successfully placed on the market a broad range of products which are competitive at both economic and quality level.

Russo

Благодаря постоянному поиску и целенаправленной программе развития, mix s.r.l. успешно выпустила на рынок большой ассортимент конкурентоспособной, как с точки зрения цены, так и качества, продукции.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a successfully placed eurobond will not address these problems. what it can do is to resolve the liquidity concerns about kkb’s still high foreign debt, $740m of which is set to retire in 2011.

Russo

Успешное размещение евробондов не решит этих проблем, но снизит беспокойство инвесторов по поводу предстоящего в 2011 году погашения внешнего долга на сумму $740 млн.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

34. since the launch of the reintegration programme one year ago, the executive secretariat of the national commission for demobilization, reinsertion and reintegration has successfully placed 543 demobilized ex-combatants with employers and continues to identify other potential employers.

Russo

34. С начала осуществления программы реинтеграции год назад исполнительный секретариат Национальной комиссии по демобилизации, социальной реабилитации и реинтеграции успешно трудоустроил 543 демобилизованных бывших комбатанта и продолжает выявлять других возможных работодателей.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

35. in 2005, the gender unit successfully placed over 50 gender experts for up to six months within country offices and bureaux to help them develop their capacities, strategies and action plans to mainstream gender effectively into their programmes and invest in women's empowerment.

Russo

35. В 2005 году благодаря усилиям группы по гендерным вопросам в страновые отделения и бюро на срок до шести месяцев были направлены свыше 50 специалистов по гендерным вопросам в целях оказания этим страновым отделениям помощи в укреплении потенциала и разработке стратегий и планов действий, предусматривающих обеспечение эффективного учета гендерных факторов при разработке их программ и выделение средств на деятельность по расширению прав и возможностей женщин.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in those instances, unrwa placed orders early to obtain the most favourable prices, for example by monitoring the global market trend concerning flour or rice and the timing of the harvests.

Russo

В таких случаях БАПОР заранее делало заявку, с тем чтобы обеспечить закупки по наиболее выгодным ценам, например путем отслеживания цен на мировом рынке муки или риса и времени сбора нового урожая.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

indeed, when the organization's peace-keeping responsibilities began expanding rapidly in the late 1980s and early 1990s, large numbers of staff in established offices volunteered for mission service and a great number of them were successfully placed in posts that matched their qualifications and levels of experience.

Russo

Так, когда в конце 80-х - начале 90-х годов обязанности Организации в сфере поддержания мира стали быстро расширяться, большое число сотрудников в штатных подразделениях изъявило желание работать в составе миссий, и многих из них удалось назначить на должности, соответствовавшие их квалификации и опыту.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

12. mr. pande (india), outlining his nation's space achievements in the past year, said that its polar satellite launch vehicle had successfully placed in polar orbit the saral satellite, a joint indian/french altimetry mission that would collect weather data, as well as six other satellites belonging to several european countries.

Russo

12. Г-н Панде (Индия), описав в общих чертах достижения своей страны в космической области в течение прошедшего года, говорит, что ее ракета-носитель для вывода спутников на полярную орбиту успешно разместила на полярную орбиту спутник saral в рамках совместной работы Индии и Франции в области альтиметрических измерений, который будет собирать данные о погоде, а также шесть других спутников, принадлежащих нескольким европейским странам.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,180,017 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK