Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
evacuating nationals
evakuacija tujih državljanov
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the direction of motion of the test gauge shall be in the direction in which a passenger evacuating the vehicle would be expected to move.
smer premikanja preskusne naprave je enaka smeri, v kateri bi se potnik ob zapuščanju vozila predvidoma gibal.
thanks to eu-funded research, evacuating large passenger ships could be even smoother and safer in future.
zahvaljujoč raziskavam, ki jih financira eu, bo v prihodnosti evakuacija večjih potniških ladij še bolj varna in bo potekala bolj gladko.
in case of fire in closed areas in the train, material on board shall not produce fumes that could jeopardise passenger and crew who are evacuating.
ob požaru v zaprtih območjih na vlaku material na vlaku ne proizvaja hlapov, ki bi lahko ogrožali potnike in posadko med evakuacijo.
it should be specified that the prohibition against making funds or economic resources available to syrian arab airlines does not apply to acts or transactions carried out for the sole purpose of evacuating citizens of the union and their family members from syria.
poudariti bi bilo treba, da se prepoved dajanja na razpolago sredstev ali gospodarskih virov syrian arab airlines ne uporablja za dejanja ali transakcije, ki se izvedejo le zaradi evakuacije državljanov unije in njihovih družinskih članov iz sirije.
decision 2012/739/cfsp also provides for derogations from certain restrictive measures for the sole purpose of evacuating citizens of the union and their family members from syria.
sklep 2012/739/szvp prav tako določa odstopanja od nekaterih omejevalnih ukrepov izključno zaradi evakuacije državljanov unije in njihovih družinskih članov iz sirije.
ted wells assisted with evacuating children to surrey during the blitz, while barbara joined ted andrews in entertaining the troops through the entertainments national service association (ensa).
ob začetku 2. svetovne vojne sta se barbara in ted wells razšla.
paragraph 1 shall not apply to the access to airports under the jurisdiction of member states of flights operated by syrian arab airlines, necessary for the sole purpose of evacuating citizens of the union and their family members from syria.’;
odstavek 1 se ne uporablja za dostop do letališč v sodni pristojnosti držav članic za lete, ki jih opravlja syrian arab airlines, potrebne le zaradi evakuacije državljanov unije in njihovih družinskih članov iz sirije.“
necessary for humanitarian purposes, such as delivering or facilitating the delivery of assistance, including medical supplies, food, humanitarian workers and related assistance, or evacuating foreign nationals from syria;
nujni za humanitarne namene, kot so zagotavljanje ali lajšanje zagotavljanja pomoči, vključno z medicinsko opremo, hrano, humanitarnimi delavci in s tem povezano pomočjo, ali evakuacija tujih državljanov iz sirije;
paragraph 1 shall not apply to flights the sole purpose of which is humanitarian, such as delivering or facilitating the delivery of assistance, including medical supplies, food, humanitarian workers and related assistance, or evacuating foreign nationals from libya, nor shall it apply to flights authorised by paragraph 4 or 8 of unscr 1973 (2011), nor to other flights which are deemed by member states, acting under the authorisation conferred in paragraph 8 of unscr 1973 (2011), to be necessary for the benefit of the libyan people.’;
odstavek 1 ne velja za lete z izključno humanitarnim namenom, kot je zagotavljanje ali omogočanje zagotavljanja pomoči, vključno z medicinsko oskrbo, hrano, humanitarnimi delavci in s tem povezano pomočjo, ali evakuacija tujih državljanov iz libije, niti ne velja za lete, ki so dovoljeni v skladu z odstavkom 4 ali 8 rvszn 1973 (2011), niti za druge lete, za katere države članice v skladu z dovoljenjem iz odstavka 8 rvszn 1973 (2011) menijo, da jih je treba izvajati v korist libijskega prebivalstva.“;