Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
welfarism is relegated to the community and is operated through the principle of the greater good.
el régimen de asistencia social queda relegado a la comunidad y se aplica en función del principio del bien común.
moreover, the legacy of welfarism common to caribbean countries retarded legal and structural interest to implement the convention.
además, la herencia de la asistencia social común a los países del caribe, retrasó el interés político y estructural en la aplicación de la convención.
madam president, i voted against the motion because this policy still contains worrying elements of statalism and welfarism.
señora presidenta, he votado en contra porque esta política mantiene en su interior graves elementos de estatalismo y de asistencialismo.
patterns of everyday life will also reflect the different traditions of state welfarism and the relationship between the household, the state and the market.
el cambio de valores ha posibilitado una mayor pluralidad de formas familiares y de maneras de vivir (flade, 1995) "".
society is relegated to a construct of government, shaped by an imposed authority in the form of the various elements of welfarism and imbued with an associated dependency.
la sociedad queda relegada a una construcción del gobierno, modelada por una autoridad impuesta en la forma de distintos elementos de asistencia social en virtud de cuya prestación queda ligada por una relación de dependencia.
apogee in the form of state welfarism. by the same token, the modernist distinction between reason and emotion was projected onto the reason of economic markets and the potential irrationality of culture and society.
distinción de la modernidad entre razón y emoción se aplicó a la racionalidad de los mercados económicos y a la irracionalidad potencial de la cultura y la sociedad.
aid guaranteed by the eec in its manifold forms has ended up by enmeshing many producers in the area of welfarism, frequently diverting them from any com mitment to improve production, to contend with the market and to improve competitivity.
la ayuda garantizada por la cee en varias y polícromas formas ha acabado por encerrar a muchos productores en la jaula del asistencialismo y alejar de ellos, a menudo, el afán por mejorar la producción, afrontar el mercado y aumentar su competitividad.
as a whole, the rdp was a piece of social-democratic welfarism based on the ambition to redress the inequities of the past through the provision of education, health care and social services.
como el alza de salarios, la disminución de la jornada legal, los impuestos a las grandes fortunas, el
the impression therefore persists that european audiovisual companies are incapable of growing or standing on their own two feet and that users are incapable of discerning from among the vast amount of multimedia products on offer which products are better and most suited to their needs, as if past welfarism and paternalism had not been responsible for the difficult situation in which the sector finds itself today.
es decir, se continúa pensando que las empresas del sector audiovisual europeo son incapaces de crecer y caminar por sí mismas y que los usuarios son incapaces de reconocer, en la enorme oferta multimedia, cuáles son los productos mejores y los más adecuados para ellos, como si el pasado de asistencialismo y paternalismo no hubiese provocado la difícil situación en que hoy se encuentra el sector.
i cannot support your view because the communication is a reproduction of the old european tv and cinema cliché: direct public intervention through state agencies, welfarism and disregard for the nature of the market, a cliché which is characterising the audiovisual sector more and more.
no la comparto porque la comunicación vuelve a presentar el viejo cliché europeo en lo que a la televisión y al cine se refiere: intervención pública directa a través de las empresas públicas, asistencialismo, negación de la naturaleza del mercado que el sector audiovisual ha asumido cada vez más.
12. the above-mentioned aversion to welfarism did not prevent the introduction of workfare in 2006. workfare is a social assistance scheme that upholds the importance of a strong work ethic while recognizing that job insecurity and wage stagnation, especially in low-skilled jobs, are inevitable in a competitive and globalized economy.
la aversión mencionada a una dependencia excesiva de la asistencia social no impidió la introducción de workfare en 2006, plan de asistencia social que subraya la importancia de una sólida ética del trabajo a la vez que reconoce la inevitabilidad de la inseguridad laboral y el estancamiento de los sueldos, especialmente en los puestos de trabajo de baja cualificación, en una economía competitiva y globalizada.