Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we need to rekindle this flame.
vi behöver tända den lågan igen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it is high time to rekindle the stars.
det är hög tid att åter tända stjärnorna.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
therefore, it is high time to rekindle the stars.
därför är det hög tid att åter tända stjärnorna.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it must be backed by action now to rekindle investment.
man måste också agera snabbt för att främja investeringar.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moving ahead with ten-t is set to rekindle economic growth.
utvecklingen av det transeuropeiska transportnätet är tänkt att stimulera den ekonomiska tillväxten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for our part, we wish to recover our sovereignty and rekindle the flame of european resistance.
vi för vår del vill återvinna vår suveränitet och på nytt tända det europeiska motståndets låga.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the treaty will also rekindle the aspirations of the states wishing to become members of the community.
fördraget kommer också att återuppväcka förhoppningarna hos de stater som önskar bli medlemmar i gemenskapen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
investing in developing economies to rekindle and develop them is one of the most important ways of fighting poverty.
att investera i utvecklingsekonomier för att de ska få ny kraft och kunna utvecklas är ett av de viktigaste sätten att bekämpa fattigdomen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
nanotechnology is delivering major advances today and has the potential to allow technological breakthroughs and rekindle economic growth.
nanoteknik medger i dag stora framsteg och har potential att möjliggöra tekniska genombrott och stimulera ekonomisk tillväxt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we must, therefore, rekindle interparliamentary dialogue in general, and euro-mediterranean dialogue in particular.
vi måste alltså återlansera den interparlamentariska dialogen i allmänhet och medelhavsdialogen i synnerhet .
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
the first priority is to rekindle growth, and with growth restored we shall be able to tackle the necessary structural reforms.
den viktigaste prioriteringen är att få fart på tillväxten, och när denna har återställts kommer vi att kunna ta itu med de nödvändiga strukturella reformerna.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the ten-year review of rio in 2002 offers the opportunity to rekindle the spirit of solidarity and political resolve that characterised rio.
den översyn av rio-avtalen som skall göras efter tio år är en chans att återuppliva den solidaritetskänsla och politiska beslutsamhet som kännetecknade rio-konferensen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in its efforts to rekindle national identity, the opposition was assisted by the creative talents of prominent figures from the world of belarusian culture and literature.
i sina ansträngningar att återuppväcka den nationella identiteten fick oppositionen stöd av framstående kreativa och talangfulla personer från vitrysslands kulturella och litterära värld .
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
that is a collective problem, which involves the question of how are we to rekindle the european flame. and here, i see only one solution.
det är inte alls det som är våra föredragandens problem, det är ett kollektivt problem som har att göra med hur vi skall få fart på den europeiska elden .
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
there are millions of citizens in this region who need to rekindle this hope by symbolically going through again now, in the forthcoming months, the events of the prague spring.
det finns miljontals medborgare i den regionen som behöver få hoppet tänt igen genom att symboliskt gå igenom händelserna under pragvåren än en gång de kommande månaderna.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
but i also support the proposal for us to earmark funding from the structural funds for the preservation of natural and cultural heritage in smaller villages, because by doing so we will rekindle the interest of owners and local communities in restoration.
men jag stöder också förslaget att vi ska öronmärka bidrag från strukturfonderna för bevarande av naturarvet och kulturarvet i mindre byar , för därigenom kommer vi att återuppväcka intresset hos ägare och lokalsamhällen för restaurering .
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
it is the proper role of the imf, as he said, to coordinate this action, and only with such a bold move, on a global basis, will we put out the fire and start to rekindle confidence.
det är imf:s rätta uppgift, som han sade, att samordna denna åtgärd, och endast en sådan djärv åtgärd på global nivå kommer att göra det möjligt för oss att släcka elden och blåsa liv i förtroendet igen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
so do not rekindle the spectre of communism from which these countries, asking nothing from you, liberated themselves, in order to absorb them into the new internationalism of which you are the standard-bearers.
så, återuppväck inte det kommunistiska spöket som de här länderna befriade sig ifrån alldeles själva, utan att kräva någonting av er själva, för att införliva dem i den nya internationalism , vars förespråkare ni är.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
those who financed this monstrous attack deliberately sacrificed the lives of their own people with the sole objective of killing the largest number of innocent victims possible, in order to put terror firmly into their opponents ' minds and to rekindle the flame of their supporters ' fanaticism.
de som gav order om detta monstruösa attentat offrade avsiktligt sina egna mannars liv med det enda målet att döda så många oskyldiga offer som möjligt, för att väcka skräck hos sina motståndare och spä på fanatismen hos sina anhängare .
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: