Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
then said absalom to ahithophel, give counsel among you what we shall do.
Áp-sa-lôm bèn nói cùng a-hi-tô-phe rằng: hai ngươi hãy mưu cùng nhau đặng định đều chúng ta phải làm.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and hushai said unto absalom, the counsel that ahithophel hath given is not good at this time.
hu-sai bèn đáp cùng Áp-sa-lôm rằng: lần nầy, lời bàn của a-hi-tô-phe không được tốt lành.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and absalom, and all the people the men of israel, came to jerusalem, and ahithophel with him.
Áp-sa-lôm và hết thảy người y-sơ-ra-ên đều đã vào giê-ru-sa-lem rồi, và a-hi-tô-phe theo người.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and ahithophel was the king's counseller: and hushai the archite was the king's companion:
a-hi-tô-phên làm mưu sĩ của vua; hu-sai, người aït-kít, là bạn hữu của vua.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and after ahithophel was jehoiada the son of benaiah, and abiathar: and the general of the king's army was joab.
sau a-hi-tô-phên có giê-hô-gia-đa, con trai của bê-na-gia, và a-bia-tha. giô-áp làm quan tướng đội binh của vua.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moreover ahithophel said unto absalom, let me now choose out twelve thousand men, and i will arise and pursue after david this night:
a-hi-tô-phe lại nói cùng Áp-sa-lôm rằng: xin cho phép tôi chọn mười hai ngàn quân. tôi sẽ kéo ra đuổi theo Ða-vít nội đêm nay.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then said hushai unto zadok and to abiathar the priests, thus and thus did ahithophel counsel absalom and the elders of israel; and thus and thus have i counselled.
bấy giờ, hu-sai nói cùng hai thầy tế lễ xa-đốc và a-bia-tha, rằng: a-hi-tô-phe có dâng mưu nọ mưu kia cho Áp-sa-lôm, và cho các trưởng lão y-sơ-ra-ên, nhưng ta lại dâng mưu khác nầy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the counsel of ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of god: so was all the counsel of ahithophel both with david and with absalom.
vả, trong lúc đó, người ta coi mưu của a-hi-tô-phe như lời phán của chính Ðức chúa trời. giá trị các mưu của a-hi-tô-phe, hoặc đối cùng Ða-vít, hoặc đối cùng Áp-sa-lôm, đều là như vậy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and absalom and all the men of israel said, the counsel of hushai the archite is better than the counsel of ahithophel. for the lord had appointed to defeat the good counsel of ahithophel, to the intent that the lord might bring evil upon absalom.
bấy giờ, Áp-sa-lôm và cả dân y-sơ-ra-ên đều nói rằng: mưu của hu-sai, người aït-kít, hay hơn mưu của a-hi-tô-phe. vả, Ðức giê-hô-va đã định làm bại mưu khôn ngoan của a-hi-tô-phe, hầu giáng sự tai họa trên Áp-sa-lôm vậy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and absalom sent for ahithophel the gilonite, david's counseller, from his city, even from giloh, while he offered sacrifices. and the conspiracy was strong; for the people increased continually with absalom.
Ðương lúc Áp-sa-lôm dâng của lễ, bèn sai mời a-hi-tô-phe, là mưu sĩ của Ða-vít ở ghi-lô, bổn thành người. sự phản nghịch trở nên mạnh, và đoàn dân đi theo Áp-sa-lôm cùng ngày càng đông.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: