Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sta arrivando
Ο Χριστός έρχεται
Ultimo aggiornamento 2020-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stava arrivando
νυμφίος
Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la tua lotta stava arrivando
Βελλεροφοντης είς μαχην ηρχετο
Ultimo aggiornamento 2019-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stiamo arrivando alla fine di una settimana impegnativa.
Πλησιάζουμε στο τέλος μιας πολύ κουραστικής εβδομάδας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
arrivando tardi, dobbiamo necessariamente fare le cose per bene.
Επειδή εισερχόμαστε σε αυτόν καθυστερημένα, δεν υπάρχει δικαιολογία για να μην επιτύχουμε.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
beato quel servo che il padrone, arrivando, troverà al suo lavoro
Μακαριος ο δουλος εκεινος, τον οποιον ελθων ο κυριος αυτου θελει ευρει πραττοντα ουτως.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sta arrivando l' inverno tra i rifugiati sulle montagne del kosovo.
Ο χειμώνας καταφτάνει στα ερημωμένα βουνά του Κοσσυφοπεδίου.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vedo le ineguaglianze guadagnare terreno arrivando fino all' esclusione sociale nei paesi europei.
Βλέπω τις αvισότητες vα κερδίζoυv έδαφoς και vα φτάvoυv ως τov κoιvωvικό απoκλεισμό στις χώρες μας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
arrivando da kassel, proseguire sulla a5 fino all’ incrocio westkreuz frankfurt.
Ακολουθήστε τον a5 από kassel μέσω του κόμßου bad homburger kreuz μέχρι τον κόμßο westkreuz frankfurt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
le domande per estensioni sono aumentate considerevolmente arrivando a 10 e superando così del 50% il numero previsto.
Οι αιτήσεις για επεκτάσεις γραµµής αυξήθηκαν σηµαντικά φθάνοντας τις 10, υπερβαίνοντας έτσι κατά 50% τις προβλέψεις.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
sostengo quindi la onorevole daskalaki, che sta arrivando, per ciò che concerne la sua relazione e la relazione schwaiger.
Σε αυτό υποστηρίζω, οπωσδήποτε, την κ. Δασκαλάκη- που έρχεται αυτή τη στιγμή- σε ότι αφορά την έκθεσή της καθώς και την έκθεση schwaiger.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
arrivando da würzburg / norimberga ( nürnberg )/ monaco ( münchen ) , proseguire sulla a3 fino
Ακολουθήστε τον a3 από würzburg / Νυρεμßέργη ( nurnberg )/ Μόναχο ( münchen ) μέχρι να φθάσετε
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si prevede che nel 2014 il debito diminuirà ancora, arrivando al 40% circa del pil, man mano che saranno effettuati tali rimborsi.
Το χρέος αναμένεται να υποχωρήσει εκ νέου σε περίπου 40% του ΑΕΠ το 2014, καθώς θα πραγματοποιούνται αυτές οι εξοφλήσεις.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in alcune zone interessate dalla misura, la temperatura del mare nel periodo estivo può essere molto bassa, arrivando in alcuni casi a 5 °c.
Σε ορισμένες περιοχές που καλύπτονται από το μέτρο, η θερμοκρασία θαλάσσης στην καθορισμένη θερινή περίοδο ενδέχεται να είναι πολύ χαμηλή, φθάνοντας σε ορισμένες περιπτώσεις τους 5 °c.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tuttavia, il regime turco non dà alcuna importanza a tutto ciò, ma insiste ad ogni costo con la soluzione militare al problema, arrivando a sterminare i curdi.
Όμως, για το καθεστώς της Τουρκίας αυτά δεν είναι τίποτα. Πρέπει πάση θυσία να επιβάλει στρατιωτική λύση στο κουρδικό πρόβλημα, εφαρμόζοντας την γενοκτονία σε βάρος των Κούρδων.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
trösch ha acquisito inoltre [...] arrivando così a possedere il [...] % delle quote di e-glass.
Η εταιρεία trösch αγόρασε επιπλέον το [...] με αποτέλεσμα τα μερίδια της εταιρείας trösch στην e-glass να ανέρχονται στο [...] %.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ebbene, il consiglio, dando prova di grande parsimonia, aveva soppresso addirittura gli 800.000 ecu, arrivando a proporre solo 13 mecu, cifra ritenuta da noi insufficiente.
ecu που εγγράφονταν στην πρόταση απόφασης της Επιτροπής. Ωστόσο, το Συμβούλιο, για να επιβεβαιώσει την πολιτική της μεγάλης λιτότητας που εφαρμόζει, διέγραψε ακόμη και τις 800 000 ecu, φθάνοντας να προτείνει μόνο 13 mecu, ποσό που θεωρήσαμε τελείως ανεπαρκές.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
noi abbiamo la necessità assoluta di riscrivere le regole ma non possiamo chiedere alle persone che lavorano di pagare un prezzo- e in tanti paesi europei stiamo arrivando al fallimento- che non è il loro.
Δεν υπάρχει απόλυτη ανάγκη να ξαναγράψουμε τους κανόνες, αλλά δεν μπορούμε να ζητάμε από τους εργαζόμενους να πληρώσουν ένα τίμημα- σε πολλές ευρωπαϊκές χώρες καταλήγοντας σε πτώχευση- για το οποίο δεν φταίνε.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
nel 2005 e nel pir si è registrato un lieve aumento rispettivamente di 2 punti e di un punto percentuale (p.p.), arrivando a 4,45 milioni di tonnellate.
Το 2005 και κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ καταγράφηκε μια μικρή αύξηση 2 % και 1 % αντίστοιχα, φτάνοντας το επίπεδο των 4,45 εκατ. τόνων.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stima che attualmente la carenza a livello di equity sia aumentata, arrivando ad importi pari a 2 milioni di gbp (2,9 milioni di eur), rispetto a quelli compresi tra 500000 gbp (700000 eur) e 1 milione di gbp (1,4 milioni di eur).
Η 3i επί του παρόντος εκτιμά ότι το κενό ιδίων κεφαλαίων αυξήθηκε από 500000 gbp (700000 ευρώ) σε 1 εκατ. gbp (1,4 εκατ. ευρώ) έναντι 2 εκατ. gbp (2,9 εκατ. ευρώ) προηγουμένως.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: