Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
poi gli israeliti partirono e si accamparono a obot
และคนอิสราเอลก็ยกออกเดินไปตั้งค่ายอยู่ที่โอโบ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abiterò in mezzo agli israeliti e sarò il loro dio
เราจะสถิตอยู่ท่ามกลางชนชาติอิสราเอล และจะเป็นพระเจ้าของเข
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il signore aggiunse a mosè: «riferisci agli israeliti
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così fecero gli israeliti. ne raccolsero chi molto chi poco
ชนชาติอิสราเอลก็กระทำตาม บางคนเก็บมาก บางคนเก็บน้อ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cazaèl re di aram oppresse gli israeliti finché visse ioacaz
ฝ่ายฮาซาเอลกษัตริย์แห่งซีเรียได้บีบบังคับคนอิสราเอลอยู่ตลอดรัชกาลของเยโฮอาหา
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così separerai i leviti dagli israeliti e i leviti saranno miei
ฉะนี้แหละเจ้าจงแยกคนเลวีออกจากคนอิสราเอล และคนเลวีจะเป็นของเร
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così parlò ad aronne, ai suoi figli e a tutti gli israeliti
โมเสสจึงบอกอาโรนและลูกหลานของอาโรนและบรรดาคนอิสราเอลดังนั้
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acab convocò tutti gli israeliti e radunò i profeti sul monte carmelo
อาหับจึงทรงส่งไปยังคนอิสราเอลทั้งปวง และชุมนุมผู้พยากรณ์ที่ภูเขาคารเม
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora tutta la comunità degli israeliti si ritirò dalla presenza di mosè
แล้วชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดก็แยกย้ายกันจากโมเสสไ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-64-gli israeliti assegnarono ai leviti queste città con i pascoli
แต่อาโรนกับบุตรชายของท่านถวายเครื่องบูชาบนแท่นเครื่องเผาบูชาและบนแท่นเครื่องหอม และปฏิบัติงานทั้งสิ้นในที่บริสุทธิ์ที่สุด และกระทำการลบมลทินบาปของอิสราเอล ตามทุกอย่างที่โมเสสผู้รับใช้ของพระเจ้าได้บัญชาไว
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così tutti gli israeliti si radunarono contro quella città, uniti come un sol uomo
คนอิสราเอลทั้งปวงก็ร่วมยกไปสู้เมืองนั้นเป็นพรรคพวกใจเดียวกั
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
davide era giunto a macanàim, quando assalonne passò il giordano con tutti gli israeliti
ฝ่ายดาวิดก็เสด็จมายังเมืองมาหะนาอิม และอับซาโลมก็ข้ามแม่น้ำจอร์แดนพร้อมกับคนอิสราเอลทั้งปว
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dalla comunità degli israeliti prenderà due capri per un sacrificio espiatorio e un ariete per un olocausto
และให้เขานำแพะผู้สองตัวเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปกับแกะผู้ตัวหนึ่งเป็นเครื่องเผาบูชาจากชุมนุมชนอิสราเอ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mosè disse a tutta la comunità degli israeliti: «questo il signore ha comandato
โมเสสได้กล่าวแก่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า "ต่อไปนี้เป็นสิ่งซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงบัญชาว่
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gli israeliti osserveranno il sabato, festeggiando il sabato nelle loro generazioni come un'alleanza perenne
เหตุฉะนี้ ชนชาติอิสราเอลจงรักษาวันสะบาโตไว้ คือถือวันสะบาโตตลอดชั่วอายุของเขาเป็นพันธสัญญาเนืองนิตย
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abia e la sua truppa inflissero loro una grave sconfitta; fra gli israeliti caddero morti cinquecentomila uomini scelti
อาบียาห์และประชาชนของพระองค์ก็ฆ่าเขาเสียมากมาย คนอิสราเอลที่คัดเลือกแล้วจึงล้มตายห้าแสนค
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
agli israeliti dirai: questo sarà per voi l'olio dell'unzione sacra per le vostre generazioni
ท่านจงกล่าวแก่ชนชาติอิสราเอลว่า `นี่แหละ เป็นน้ำมันเจิมอันบริสุทธิ์สำหรับเราตลอดชั่วอายุของเจ้
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad ogni tappa, quando la nube s'innalzava e lasciava la dimora, gli israeliti levavano l'accampamento
ตลอดการเดินทางของเขา เมฆนั้นถูกยกขึ้นจากพลับพลาเมื่อใด ชนชาติอิสราเอลก็ยกเดินต่อไปทุกครั้
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il signore disse a mosè: «perché gridi verso di me? ordina agli israeliti di riprendere il cammino
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า "เหตุไฉนเจ้าจึงมาร้องทุกข์ต่อเรา จงสั่งชนชาติอิสราเอลให้เดินต่อไปข้างหน้าเถิ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
poi egli mi disse: «figlio dell'uomo, và, recati dagli israeliti e riferisci loro le mie parole
และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า "บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย เจ้าจงไปยังวงศ์วานอิสราเอลและกล่าวถ้อยคำของเราแก่เข
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta