Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
facemmo piovere su di loro una pioggia ... guarda cosa è avvenuto ai perversi .
በእነሱም ላይ ( የእሳት ) ዝናብን አዘነብንባቸው ፡ ፡ የኃጢአተኞችም መጨረሻ እንዴት እንደነበረ ተመልከት ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in verità vi dico: non passerà questa generazione finché tutto ciò sia avvenuto
እውነት እላችኋለሁ፥ ይህ ሁሉ እስኪሆን ድረስ ይህ ትውልድ አያልፍም።
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'uomo infatti sul quale era avvenuto il miracolo della guarigione aveva più di quarant'anni
ይህ የመፈወስ ምልክት የተደረገለት ሰው ከአርባ ዓመት ይበልጠው ነበርና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ve lo dico fin d'ora, prima che accada, perché, quando sarà avvenuto, crediate che io sono
በሆነ ጊዜ እኔ እንደ ሆንሁ ታምኑ ዘንድ፥ ከአሁን ጀምሬ አስቀድሞ ሳይሆን እነግራችኋለሁ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma tutto questo è avvenuto perché si adempissero le scritture dei profeti». allora tutti i discepoli, abbandonatolo, fuggirono
ነገር ግን ይህ ሁሉ የሆነ የነቢያት መጻሕፍት ይፈጸሙ ዘንድ ነው አለ። በዚያን ጊዜ ደቀ መዛሙርቱ ሁሉ ትተውት ሸሹ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se non fosse stato per una precedente parola del tuo signore e per un termine già stabilito , già [ tutto questo ] sarebbe avvenuto .
ከጌታህ ያለፈች ቃልና የተወሰነ ጊዜ ባልነበረ ኖሮ ( ቅጣቱ አሁኑኑ ) የሚይዛቸው ይኾን ነበር ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando poi videro [ quel che era avvenuto ] , dissero : “ davvero abbiamo sbagliato [ strada ] !
( ተቃጥላ ) ባዩዋትም ጊዜ « እኛ በእርግጥ ተሳሳቾች ነን » አሉ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di ' : “ percorrete la terra e considerate ciò che è avvenuto a coloro che vi hanno preceduto . la maggior parte di loro erano associatori” .
« በምድር ላይ ኺዱ የእነዚያንም በፊት የነበሩትን ሰዎች መጨረሻ እንዴት እንደነበረ ተመልከቱ » በላቸው ፡ ፡ አብዛኞቻቸው አጋሪዎች ነበሩ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non hanno visto ciò che è avvenuto a coloro che li precedettero , che [ pure ] erano più forti di loro ? nulla , nei cieli e sulla terra , potrebbe annullare [ la potenza di ] allah .
በምድር ላይ አይኼዱምና የእነዚያን ከእነርሱ በፊት የነበሩትን ሰዎች መጨረሻ እንዴት እንደ ነበረ አይመለከቱምን ? ከእነርሱም በኀይል የበረቱ ነበሩ ፡ ፡ አላህም በሰማያትም ኾነ በምድር ውስጥ ምንም ነገር የሚያቅተው አይደለም ፡ ፡ እርሱ ዐዋቂ ቻይ ነውና ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: