Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
chi pagherà per la destrutturazione sociale?
qui va payer pour la déstructuration sociale?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stiamo attraversando un periodo di destrutturazione.
nous vivons une époque de déstructuration.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nessuno si è interrogato neppure sui costi finanziari o di altra natura in termini di disoccupazione, destrutturazione economica e sociale.
personne ne s' est non plus interrogé sur les coûts financiers ou autres en termes de chômage, de déstructuration économique et sociale.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
abbiamo generato un circolo vizioso, che conduce alla destrutturazione, se non al fallimento, dell'agricoltura europea.
Étant moimême agricultrice, comme mon collègue edouard des places, je ne peux que m'associer à lui pour demander à la commission de prendre en considération que l'agriculture est un métier, avec ses contraintes, dues au calendrier et aux conditions climatiques.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pertanto ci aspettiamo che la commissione adotti una posizione che sia al contempo esaustiva e idonea a evitare la destrutturazione delle zone che dipendono fortemente dalla pesca.
c’ est pourquoi nous attendons de la commission une position qui soit à la fois compréhensible et adaptée pour éviter la déstructuration des zones très dépendantes de la pêche.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
È vero che la pensione è una necessità sociale, essa non deve però servire da alibi a una destrutturazione dell'agricoltura in intere regioni.
la réforme de la politique agricole commune doit, avant tout, être globale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gradi elevati di disuguaglianza economica, come quelli che caratterizzano le società latinoamericane, costituiscono un freno allo sviluppo economico e implicano pertanto un ritardo economico e una destrutturazione sociale.
des niveaux élevés d'inégalité économique, tels que ceux qui caractérisent les sociétés latino-américaines, sont un frein au développement économique et, partant, sont synonymes de retard économique et de déstructuration sociale.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l' oculatezza con cui è fissato il termine d' altro canto non incoraggia la destrutturazione delle imprese né la creazione delle figure di falsi lavoratori autonomi.
par ailleurs, la prudence du délai ne va pas encourager la déstructuration des entreprises ni les indépendants fictifs.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
11.5 evoluzione del concetto di leadership: la destrutturazione dei sistemi di relazione e il dilatarsi delle opportunità collaborative sollecitano nuovi ruoli per i pubblici rappresentanti che sono chiamati ad esprimere contemporaneamente capacità di leadership e di facilitatori.
11.5 l'évolution du concept de leadership: la déstructuration des systèmes relationnels et la multiplication des possibilités de coopération induisent un changement du rôle des responsables publics, qui doivent pouvoir exercer tout à la fois une fonction de meneurs et de facilitateurs.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4) riteniamo inaccettabile che si utilizzino i fondi destinati alla ristrutturazione (feaog-sezione orientamento) per attuare misure di destrutturazione della produzione.
(le parlement adopte la résolution législative)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.12 fatte salve queste preoccupazioni, che potrebbero diminuire se fossero adottate misure di monitoraggio e di certificazione dei metodi di produzione dei biocarburanti, eventualmente attraverso dei sistemi di tracciabilità dei prodotti, il comitato ritiene che debbano essere sostenute ulteriormente la ricerca e lo sviluppo dei biocarburanti di seconda e anche di terza generazione, ad alto rendimento energetico e a basso costo ambientale, attraverso l'utilizzo dei rifiuti, della biochimica, per favorire i processi naturali di destrutturazione della cellulosa, che sono complessi e costosi.
1.12 ces préoccupations mises à part (lesquelles pourraient s'estomper pour autant que l'on adopte des mesures de contrôle et de certification des méthodes de production des biocarburants, notamment en assurant la traçabilité des produits), le comité estime qu'il faut soutenir encore la recherche et le développement des biocarburants de la deuxième et de la troisième génération, à fort rendement énergétique et à faible coût environnemental, en recourant à l'utilisation des déchets et de la biochimie, afin de favoriser les processus naturels de déstructuration de la cellulose, qui sont complexes et coûteux.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: