Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
due punti forti di questo linguaggio sono la modularità e la facilità di estensione.
dans un avenir proche, l'industrie devrait aboutir à un consensus sur la solution qui sera la plus viable tant sur le plan technique que sur le plan économique.
la loro modularità dovrebbe progressivamente permettere di tenere conto delle nuove norme che emergono.
leur modularité doit faciliter la prise en compte des nouvelles normes, au fur et à mesure de leur adoption.
i due tipi di lanciatori permetteranno una maggiore flessibilità e modularità dei servizi di lancio europei, in particolare per le piccole missioni istituzionali.
ces deux nouveautés apporteront souplesse et réactivité aux services de lancement européens, en particulier pour des missions institutionnelles de taille réduite.
3.2.3 i tre soggetti imprenditoriali che guidano la "modularità della catena del valore" sono i seguenti:
3.2.3 les trois types de firmes assurant la «modularité de la chaîne de valeur» sont les suivantes:
all' epoca della loro ideazione nel 1975, le apparecchiature in questione erano altamente originali in ragione dell'impiego dei microprocessori e della modularità.
a l'époque de sa conception, en 1975, ce matériel était hautement original par l'utilisation des microprocesseurs et par sa modularité.
oggetto: concedere agli operatori delle canarie un anno supplementare per adeguarsi al nuovo regime tariffario in corso di introduzione, grazie ad una modularità del regime specifico in materia di antidumping.
objet: accorder aux opérateurs canariens une année supplémentaire pour s'adapter au nouveau régime tarifaire en cours d'introduction, grâce à une modulation du régime spécifique de droits antidumping.
nello studio di ciascun prodotto vengono sistematica mente perseguiti come obiettivi fondamentali la modularità e la possibilità di disporre di entrate/uscite atte a consentire successivamente l'abbinamento con altri prodotti.
un gros effort est fait dans chaque cas pour donner un caractère modulaire â chaque produit, et pour prévoir des entrées/sorties permettant de le combiner ultérieurement avec d'autres produits.
la modularità di questa particolare catena del valore risiede nella codifica e standardizzazione dei processi operativi fondamentali, quali la progettazione assistita da computer, i piani di produzione e il controllo logistico e dell'inventario.
la modularité de cette chaîne de valeur spécifique réside dans la codification et la normalisation de processus opérationnels clés comme la conception assistée par ordinateur, la planification de la production et le contrôle des inventaires et de la logistique.
estensione della durata espressa in termini di: durata minima garantita, tempo minimo per la disponibilità di parti di ricambio, modularità, possibilità di upgrading, riparabilità;
indicateurs de l'extension de la vie utile: vie utile minimale garantie, délai minimal pour disposer de pièces de rechange, modularité, extensibilité, réparabilité;
sebbene la beretta offra come opzione ai clienti interessati la possibilità di acquisire l’arma già camerata di fabbrica in 7,62x39mm (ordinativi per lotti in tale cameratura sarebbero già stati piazzati dall’azerbaijan e, parrebbe, dall’albania), all’inizio del 2012 la grande gardonese ha dato il via alla produzione e alla distribuzione di un kit di conversione per gli arx-160 già esistenti, in modo da incrementarne le doti di modularità e versatilità.
bien que le beretta propose en option pour les clients intéressés par la possibilité d'acquérir l'arme déjà dans le dortoir d'usine 7,62 x39mm (commandes pour beaucoup dans ce chambrage ont déjà été mis en azerbaïdjan et, paraît-il, de l'albanie), au début 2012, la grande gardonese a commencé la production et la distribution d'un kit de conversion pour arx-160 existants, afin d'améliorer les qualités de modularité et polyvalence.