Hai cercato la traduzione di sbrigare da Italiano a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Greek

Informazioni

Italian

sbrigare

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

È molto cortese da parte sua aiutarci a sbrigare qualcosa che di solito non viene fatto automaticamente.

Greco

Είναι πολύ ευγενικό εκ μέρους σας που μας βοηθάτε να τακτοποιήσουμε κάτι που δεν γίνεται πάντα αυτόματα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

alla lunga non è ammissibile che vi sia bisogno di aprire degli uffici di consulenza solo per sbrigare le pratiche burocratiche collegate alla richiesta di aiuti comunitari.

Greco

eπιτέλους, δεν είναι σωστό να χρειαζόμαστε, σε μόνιμη βάση, γραφεία ενημερωτικά, για να βρίσκουμε τα κατατόπια μέσα στη γραφειοκρατία της υποβολής αιτήσεων στην eυρώπη.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

dobbiamo sbrigare questo lavoro il più in fretta possibile, altrimenti l' anno prossimo la commissione non sarà in grado di mettere a disposizione gli strumenti necessari.

Greco

Πρέπει να τελειώνουμε γρήγορα με αυτήν την εργασία, ειδάλλως δεν θα μπορεί η Επιτροπή να διαθέσει τους πόρους τον επόμενο χρόνο.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

poichè è venerdì mattina e ognuno di noi desidera mettersi in cammino per il proprio lungo viaggio di ritorno, spererei di sbrigare con altrettanta velocità anche questa relazione che è tanto breve.

Greco

Εφόσον σήμερα είναι Παρασκευή πρωί και όλοι είναι ανυπόμονοι να ξεκινήσουν για το μακρύ ταξίδι του γυρισμού στα σπίτια τους, ελπίζω ότι θα ασχοληθούμε εξ ίσου γρήγορα και με την παρούσα, η οποία είναι μια πολύ σύντομη έκθεση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

leggendolo si ha l' impressione che la nuova presidenza concentri la sua attenzione sui compiti da svolgere e sugli affari correnti da sbrigare e manchi, però, di coraggio e ispirazione.

Greco

Έχει κανείς την εντύπωση ότι η Ολλανδία « προσέχει το μαγαζί », ότι έχει την πρόθεση να ολοκληρώσει την τρέχουσα ημερήσια διάταξη. Αυτό που φαίνεται να απουσιάζει είναι το θάρρος και η έμπνευση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

vi è chi pensa che la conferenza intergovernativa costituisce un semplice lavoro di rifinitura dopo il vertice di amsterdam, con l' obiettivo di sbrigare le singole questioni sulle quali non era stato possibile accordarsi in quella sede.

Greco

Ορισμένοι πιστεύουν πως η διακυβερνητική διάσκεψη αποτελεί ένα απλό φινίρισμα μετά τη σύνοδο κορυφής του Αμστερνταμ, προκειμένου να διευθετηθούν τα μεμονωμένα θέματα για τα οποία δεν έγινε δυνατό να επιτευχθεί συμφωνία εκεί.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

se tratterrai il piede dal violare il sabato, dallo sbrigare affari nel giorno a me sacro, se chiamerai il sabato delizia e venerando il giorno sacro al signore, se lo onorerai evitando di metterti in cammino, di sbrigare affari e di contrattare

Greco

Εαν αποστρεψης τον ποδα σου απο του σαββατου, απο του να καμνης τα θεληματα σου εν τη αγια μου ημερα, και ονομαζης το σαββατον τρυφην, αγιαν ημεραν του Κυριου, εντιμον, και τιμας αυτο, μη ακολουθων τας οδους σου μηδε ευρισκων εν αυτω το θελημα σου μηδε λαλων τους λογους σου,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

all' occasione possiamo nasconderci dietro la convenzione di dublino, secondo la quale il primo paese dell' unione europea in cui fa ingresso un richiedente asilo è tenuto a sbrigare la domanda di asilo.

Greco

Κατά καιρούς, μπορούμε να κρυβόμαστε πίσω από τις διατάξεις της Σύμβασης του Δουβλίνου, η οποία δηλώνει ότι η πρώτη χώρα της ΕΕ στην οποία εισέρχεται ο αιτών άσυλο θα πρέπει να εξετάζει την αίτηση ασύλου.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

dopodiché avremo ancora molto lavoro da sbrigare, fra il 10 novembre e l' inizio dei negoziati, giacché la commissione dovrà presentare un documento di cui io stesso ho già detto che sarà un documento politico forte, globale, strutturato in modo da essere utile ai negoziatori e favorire i negoziati.

Greco

Έπειτα από αυτό θα έχουμε ακόμη πολλή δουλειά, από τις 10 Νοεμβρίου έως και την αρχή της διαπραγμάτευσης, αφού η Επιτροπή θα πρέπει να παρουσιάσει ένα έγγραφο, για το οποίο είπα ο ίδιος ότι θα είναι ένα ισχυρό, σφαιρικό, πολιτικό έγγραφο, δομημένο κατά τρόπο ώστε να χρησιμεύσει στους διαπραγματευτές και να διευκολύνει αυτή τη διαπραγμάτευση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,806,368 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK