Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
temporalitãÂÂ
but that language ã £ â ¨
Ultimo aggiornamento 2017-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma che lingua ã£â¨
but that language ã £ â ¨
Ultimo aggiornamento 2014-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la vuoi ricordare?à ».
do you want to remind it?à ».
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
�⨠di amarsi un po
amarsi un po'
Ultimo aggiornamento 2018-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cinema massimo à  29 gennaio 2010, ore 21.00
cinema massimo – 29 january 2010, 9.00 p.m.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anche oggi e sempre dio è â il vigilanteâ .
even today and forever god is the "watching-tree".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
abbiamo fatto quanto dovevamo fare"à ».
so should it be with you. when you have done all you have been commanded, say, 'we are unprofitable servants; we have done what we were obliged to do"à ».
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
e tu, che farai per il tuo grande nome?à »".
what will you do for your great name?"".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
non e' lo scrpit originale?????????? ÂÂ
non e' lo scrpit originale?????????? ÂÂ
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
à «il mondo contemporaneo non si è forse creato i propri idoli?
à «has not our modern world created its own idols? has it not imitated, perhaps inadvertently, the pagans of antiquity, by diverting man from his true end, from the joy of living eternally with god?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ÃÂóxzxx xzxx xzxx xzxx xzxx
à ™ ƒÃ~³xzxx xzxx xzxx xzxx xzxx
Ultimo aggiornamento 2016-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.