Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i grades complémentaires/aanvullende graden sanciscono la conclusione di
4. het diploma van het toegangsexamen voor de opleiding van kandidaat-burgerlijk ingenieur, uitgereikt door de
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lors de cette réunion, la commission a demandé aux autorités belges de transmettre des informations complémentaires.
lors de cette réunion, la commission a demandé aux autorités belges de transmettre des informations complémentaires.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les autorités françaises ont soumis les informations complémentaires demandées par lettre datée du 10 novembre 2005 et enregistrée le même jour.
les autorités françaises ont soumis les informations complémentaires demandées par lettre datée du 10 novembre 2005 et enregistrée le même jour.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d/50593 du 20 janvier 2005, la commission a demandé à la belgique des informations complémentaires sur la mesure.
d/50593 du 20 janvier 2005, la commission a demandé à la belgique des informations complémentaires sur la mesure.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les autorités belges ont transmis des informations complémentaires sur la mesure par courrier daté du 8 mars 2006, enregistré par la commission le 13 mars 2006.
les autorités belges ont transmis des informations complémentaires sur la mesure par courrier daté du 8 mars 2006, enregistré par la commission le 13 mars 2006.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- activités d'expédition (y compris des services complémentaires de "transport engineering"), et
- activités d'expédition (y compris des services complémentaires de "transport engineering"), et
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la commission a demandé des renseignements complémentaires le 4 janvier 2006, demande à laquelle la belgique a répondu par lettre datée du 7 février 2006 et enregistrée le 10 février 2006.
la commission a demandé des renseignements complémentaires le 4 janvier 2006, demande à laquelle la belgique a répondu par lettre datée du 7 février 2006 et enregistrée le 10 février 2006.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
par lettre d/58262 du 20 octobre 2005, la commission a demandé des informations complémentaires et invité les autorités françaises pour une réunion de travail.
par lettre d/58262 du 20 octobre 2005, la commission a demandé des informations complémentaires et invité les autorités françaises pour une réunion de travail.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
par lettre du 7 avril 2005, enregistrée le 12 avril 2005, les autorités françaises ont soumis des informations complémentaires, demandées par la commission par lettre du 4 mars 2005.
par lettre du 7 avril 2005, enregistrée le 12 avril 2005, les autorités françaises ont soumis des informations complémentaires, demandées par la commission par lettre du 4 mars 2005.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il cittadino lussemburghese in possesso di un diploma di far macista è tenuto a frequentare i cours complémentaires nel quadro di un tirocinio di laboratorio (stage officinal) della durata di almeno sei mesi.
de luxemburg se bezitter van een apothekers diploma moet de cours complémentaires in het kader van een werkpractium in een laboratorium (stage officinal) minstens zes maanden bezoeken.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cludono con i grades complémentaires/aanvullende graden o « diplomi post-laurea» che si conseguono di regola al termine del secondo periodo di studi.
de in dit hoofdstuk opgenomen ru brieken bevatten elementaire informatie omtrent de toelating en inschrijving.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(5) ces informations complémentaires modifient substantiellement la notification initiale du 17.2.2003, en remplaçant et/ou complétant les mesures prévues initialement.
(5) ces informations complémentaires modifient substantiellement la notification initiale du 17 février 2003, en remplaçant et/ou complétant les mesures prévues initialement.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(16) per quanto riguarda i diritti di base [7], la riforma prevede che il regime speciale delle ieg sia integrato nel regime generale [la caisse nationale d’assurance vieillesse des travailleurs salariés — cnav (cassa nazionale di assicurazione sulla vecchiaia dei lavoratori dipendenti)] e nei regimi integrativi obbligatori [association générale des institutions de retraite des cadres — agirc (associazione generale degli istituti di pensione dei funzionari) e association des régimes de retraite complémentaires — arrco (associazione dei regimi di pensione integrativa)]. detti regimi verseranno ai lavoratori del settore i diritti di base a fronte del versamento di un contributo con effetto liberatorio da parte delle imprese del settore.
(16) de basisrechten [7] van het speciale stelsel voor de elektriciteits-en gassector worden tijdens de hervorming afgestemd op het algemene stelsel ((nationaal pensioenfonds voor gesalarieerde werknemers (caisse nationale d'assurance vieillesse des travailleurs salariés — cnav)) en op aanvullende verplichte regelingen ((algemene vereniging van pensioenfondsen voor kaderpersoneel (association générale des institutions de retraite des cadres — agirc) en vereniging van aanvullende pensioenstelsels (association des régimes de retraite complémentaires — arrco)). deze stelsels keren de basisrechten uit aan werknemers in ruil voor een publiekrechtelijke bevrijdende bijdrage die door de elektriciteits-en gasbedrijven wordt betaald.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: