Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tempo per soppesare attentamente ogni decisione! name
name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se però ci esaminassimo attentamente da noi stessi, non saremmo giudicati
เพราะถ้าเราจะพิจารณาตัวเราเอง เราจะไม่ต้องถูกทำโท
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vigilate dunque attentamente sulla vostra condotta, comportandovi non da stolti, ma da uomini saggi
เหตุฉะนั้นท่านจงระมัดระวังในการดำเนินชีวิตให้ดี อย่าให้เหมือนคนไร้ปัญญา แต่ให้เหมือนคนมีปัญญ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beato l'uomo che mi ascolta, vegliando ogni giorno alle mie porte, per custodire attentamente la soglia
ผู้ใดที่ฟังเราก็เป็นสุข คือเฝ้าอยู่ที่ประตูรั้วของเราทุกวัน และคอยอยู่ข้างประตูบ้านของเร
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu però vigila attentamente, sappi sopportare le sofferenze, compi la tua opera di annunziatore del vangelo, adempi il tuo ministero
ฝ่ายท่านจงระวังระไวอยู่ในการทั้งปวง จงอดทนต่อความทุกข์ยากลำบาก จงทำหน้าที่ของผู้ประกาศข่าวประเสริฐ และจงกระทำการรับใช้ของท่านให้สำเร็
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o quale donna, se ha dieci dramme e ne perde una, non accende la lucerna e spazza la casa e cerca attentamente finché non la ritrova
หญิงคนใดที่มีเหรียญเงินสิบเหรียญ และเหรียญหนึ่งหายไป จะไม่จุดเทียนกวาดเรือนค้นหาให้ละเอียดจนกว่าจะพบหรื
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ricordatevi dei vostri capi, i quali vi hanno annunziato la parola di dio; considerando attentamente l'esito del loro tenore di vita, imitatene la fede
ท่านทั้งหลายจงระลึกถึงคนเหล่านั้นที่ปกครองท่าน ผู้ซึ่งได้ประกาศพระวจนะของพระเจ้าแก่ท่าน และจงพิจารณาดูผลปลายทางของเขา แล้วจงตามอย่างความเชื่อของเข
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascoltatemi, o isole, udite attentamente, nazioni lontane; il signore dal seno materno mi ha chiamato, fino dal grembo di mia madre ha pronunziato il mio nome
โอ เกาะทั้งหลายเอ๋ย จงฟังข้าพเจ้า เจ้าชนชาติทั้งหลายแต่ไกลเอ๋ย จงฟัง พระเยโฮวาห์ทรงเรียกข้าพเจ้าตั้งแต่ในครรภ์ พระองค์ทรงกล่าวถึงชื่อข้าพเจ้าตั้งแต่อยู่ในท้องมารดาข้าพเจ้
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voi dunque ora, insieme al sinedrio, fate dire al tribuno che ve lo riporti, col pretesto di esaminare più attentamente il suo caso; noi intanto ci teniamo pronti a ucciderlo prima che arrivi»
ฉะนั้น บัดนี้ท่านทั้งหลายกับพวกสมาชิกสภาจงพูดให้นายพันเข้าใจว่า พวกท่านต้องการให้พาเปาโลลงมาหาท่านทั้งหลายพรุ่งนี้ เพื่อจะได้ซักถามความให้ถ้วนถี่ยิ่งกว่าแต่ก่อน ฝ่ายพวกข้าพเจ้าจะได้เตรียมตัวไว้พร้อมที่จะฆ่าเปาโลเสียเมื่อยังไม่ทันจะมาถึง
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se allah punisse gli uomini per ciò che si meritano, non lascerebbe alcun essere vivente sulla terra. ma egli li rinvia fino ad un termine stabilito. poi, quando giungerà il termine loro... [sapranno che] allah osserva attentamente i suoi servi.
และหากอัลลอฮฺจะทรงเอาโทษมนุษย์ตามที่พวกเขาได้ขวนขวายเอาไว้แล้ว พระองค์จะไม่ทรงให้เหลือไว้บนหน้าแผ่นดินซึ่งสัตว์โลกต่าง ๆ แต่ว่าพระองค์ทรงประวิงเวลาให้พวกเขาจนถึงเวลาที่ถูกกำหนดไว้ ครั้นเมื่อวาระกำหนดของพวกเขาได้มาถึง เมื่อนั้นแหละ แท้จริงอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงเห็นปวงบ่าวของพระองค์เสมอ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: