Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
possono cambiare repentinamente.
die prioritäten sind unterschiedlich.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo lunghi anni, tutte le certezze sono state repentinamente messe in di scussione.
Über 54 jahre alt sind die bretton-woods-insti-tutionen; auf die herausforderungen der globalisierung sind sie nicht ausgerichtet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora la si tuazione ha vissuto una svolta drammatica ed è ulteriormente e repentinamente peggiorata.
jetzt ist die situation in einer dramatischen wendung weiter eskaliert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signor presidente, vorrei sapere soltanto come mai il collega ha repentinamente cambiato parere.
herr präsident! ich möchte nur fragen, woher der plötzliche sinneswandel der kollegen kommt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ritengo che sia molto ingiusto nei confronti dei parlamentari interessati inserire repentinamente nell'ordine del
(') dringlichkeitsverfahren — frist für die einreichung von Änderungsanträgen — redezeit: siehe protokoll. (') siehe anhang.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i dati della presente relazione illustrano il modo in cui l’offerta e la domanda possono cambiare repentinamente.
die daten in diesem bericht zeigen, wie sich angebot und nachfrage plötzlich ändern können.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se noi agissimo secondo la prassi che non appena compare un filmato entriamo repentinamente in azione, allora commetteremmo dei grossi errori.
diese Änderung wiederholt den ursprünglichen vorschlag der kommission, in dem ein gemeinschaftliche finanzierung von bis zu 75% der gesamtkosten für die ausbildungsmaßnahmen vor ausgesagt wurde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desidero ribadire che abbiamo la massima com prensione per la germania e per i problemi che ha dovuto affrontare in seguito alla riunificazione avvenuta tanto repentinamente.
zwischen dem achten bericht ende 1991 - ich hatte damals die ehre, von diesem parlament zum berichterstatter bestellt zu werden - und dem vorliegenden neunten bericht fand ein bedeutendes und grundlegendes ereignis statt, nämlich die unterzeichnung des vertrages über die europäische union.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con il crollo degli ultimi muri il futuro si è fatto repentinamente più vicino e quando i fatti che ci sfidano hanno una dimensione storica non ci possono essere piccole presidenze.
diese europäische union soll nicht nach, sondern vor vollendung der wirtschafts- und währungsunion entstehen, denn sie ist das wichtigste instrument, um wirklich die ziele zu erreichen, die wir mit der wirtschafts- und währungsunion angestrebt haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attualmente il pericolo che si instauri di nuovo nel sistema economico un lento processo di inflazione strisciante è più verosimile della possibilità che l'inflazione divampi repentinamente.
dies bedeutet, daß die rentabilität weiter verbessert, die arbeitsplatzschaffenden investitionen gestützt sowie niedrige und konstante inflationsraten erzielt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dal 1991 la struttura degli scambi in estonia si è modificata repentinamente, passando da un mercato quasi esclusivamente orientato verso la csi a una forte integrazione con l'ue.
hauptziele waren die schaffung des rechtlichen und institutionellen rahmens, die ausarbeitung von strategien für die schlüsselbereiche des re formprogramms, unterstützung bei der exportförderung, entwicklung der infrastruktur, umstrukturierung und privatisierung sowie themen im zusammenhang mit dem dritten pfeiler.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È mia convinzione che il nostro vero interesse sarebbe quello di mettere i nostri mezzi al servizio di una politica europea di sviluppo che, così, cambierebbe repentinamente di scala e di livello di ambizioni.
meine Überzeugung ist, daß wir ein wirkliches interesse daran haben sollten, unsere mittel in den dienst einer europäischen entwicklungspolitik zu stellen, deren umfang und ambition sich sofort verändern würde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la consapevolezza della necessità di riforme, secondo la proposta della commissione, crescerà repentinamente negli stati membri se in futuro i ministri dell'agricoltura dovranno ottenere parte del finanziamento dai rispettivi ministeri delle finanze.
das bewußtsein für die notwendigkeit von reformen, wie die kommission sie vorgeschlagen hat, wächst in den mitgliedstaaten sprunghaft, wenn zukünftig die agrarminister einen teil der finanzierung bei ihren finanzministern erstreiten müssen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
inoltre , il regolare funzionamento del sistema finanziario richiede che l' eccezione sia chiara , in quanto una valutazione della necessità della divulga zione caso per caso potrebbe portare ad uno stallo in una situazione nella quale è necessario agire repentinamente .
weiterhin erfordert das reibungslose funktionieren des finanzsystems eine klare ausnahmeregelung , da eine bewertung der notwendigkeit der offenle gung auf einzelfallbasis zu einer blockade in den fällen führen könnte , in denen schnelles handeln erforderlich ist .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la dose di inomax non va interrotta repentinamente poiché si rischia di fare aumentare la pressione arteriosa polmonare (pap) e/ o peggiorare l’ ossigenazione del sangue (pao2). un deterioramento dell’ ossigenazione ed un aumento della pap possono insorgere anche in bambini senza una risposta evidente ad inomax.
die inomax-dosis sollte nicht abrupt abgesetzt werden, weil dies zu einem anstieg des pulmonalarteriendrucks (pap) und/oder einer verschlechterung der blutoxygenierung (pao2) führen kann.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.