Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
repertorio di giurisprudenza di diritto comunitario edizione consolidata - 3 volumi rilegati 1977-1990
nachschlagewerk der rechtsprechung zum gemeinschaftsrecht konsolidierte ausgabe in drei bänden 1977-1990
repertorio di giurisprudenza del diritto comunitario - edizione consolidata - 3 volumi rilegati 1977-1990
nachschlagewerk der rechtsprechung zum gemeinschaftsrecht - konsolidierte ausgabe in drei bänden 1977-1990
i documenti non devono essere rilegati o fissati stabilmente con altri mezzi come colla, punti metallici ecc.;
die unterlagen dürfen nicht gebunden oder in anderer weise, z. b. mit klebstoff, heftklammern o. Ä., fest zusammengefügt werden.
album o libri di immagini e album da disegno o per pittura, legati alla rustica, incanonati o rilegati, per bambini, stampati in tutto o Ín pane ín lingua greca
bilderalben, bilderbücher und zeichen- oder malbücher, broschiert, kartoniert oder gebunden, für kinder, ganz oder teilweise in griechischer sprache gedruckt
(18) i meccanismi vengono utilizzati per realizzare fascicoli di carta, cartoncino o plastificati, fascicoli di presentazione ed altri fascicoli rilegati.
(18) ringbuchmechaniken dienen zur herstellung von mappen aus papier, pappe oder kunststoff, für den bürobedarf, für präsentations- oder für sonstige zwecke.
i giornali e le pubblicazioni periodiche incartonati o rilegati, nonché le collezioni di giornali o di pubblicazioni periodiche, presentate sotto una stessa copertina, rientrano nella voce 4901, anche se contengono pubblicità.
zeitungen und andere periodische druckschriften, kartoniert, gebunden oder in sammlungen mit mehr als einer nummer in gemeinsamem umschlag, gehören zu position 4901, auch wenn sie werbung enthalten.
album o libri di immagini e album da disegno o per pittura, legati alla rustica, incartonati o rilegati, per bambini; stampati Ín tutto o in parte in lingua greca ex 49.07
bilderalben, bilderbücher und zeichen- oder malbücher, broschiert, kartoniert oder gebunden, für kinder, ganz oder teilweise in griechischer sprache gedruckt ex 49.07
a) fotocopie: soltanto per gli archivi non rilegati. b) riproduzione su carta per i documenti, rilegati o meno, a cura del servizio internazionale dei microfilm.
v. neben den öffentlichen archiven gibt es eine reihe sogenannter gesandtendokumente — private archive. sie besteht aus arbeitsunterlagen und privater korrespondenz, die von ehemaligen diplomaten zur verfügung gestellt wurden.
c) i libri presentati in fascicoli od in fogli sciolti di qualsiasi formato, costituenti un'opera completa od una parte di opera e destinati ad essere legati alla rustica, incartonati, oppure rilegati.
c) bücher in form von teilheften oder in losen bogen oder blättern jeden formats, die ein vollständiges werk oder einen teil davon bilden und zum broschieren, kartonieren oder binden bestimmt sind.