Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e andava predicando nelle sinagoghe della giudea
і проповідував по школах галилейських.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e andò per tutta la galilea, predicando nelle loro sinagoghe e scacciando i demòni
І проповідував по шкодах їх скрізь по всїй Галилеї, і виганяв біси.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo che giovanni fu arrestato, gesù si recò nella galilea predicando il vangelo di dio e diceva
Як же видано Йоана, прийшов Ісус у Галилею, проповідуючи євангелию царства Божого,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ed egli percorse tutta la regione del giordano, predicando un battesimo di conversione per il perdono dei peccati
І ходив він по всій околицї Йорданській, проповідуючи хрещеннє покаяння на прощенне гріхів,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
giovanni aveva preparato la sua venuta predicando un battesimo di penitenza a tutto il popolo d'israele
перед котрого приходом проповідував Йоан хрещеннє покаяння всьому народові Ізраїлевому.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in seguito egli se ne andava per le città e i villaggi, predicando e annunziando la buona novella del regno di dio
І сталось опісля, проходив Він городи й села, проповідуючи й благовіствуючи царство Боже; а дванайцять з ним,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gesù andava attorno per tutta la galilea, insegnando nelle loro sinagoghe e predicando la buona novella del regno e curando ogni sorta di malattie e di infermità nel popolo
І ходив Ісус по всій Галилеї, навчаючи по школах їх, і проповідуючи евангелию царства, та сцїляючи всякий недуг і всякі болестї поміж людьми.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma alcuni fra loro, cittadini di cipro e di cirène, giunti ad antiochia, cominciarono a parlare anche ai greci, predicando la buona novella del signore gesù
Були ж деякі з них люде з Кипру і Киринеї, котрі, прийшовши в Антиохию, говорили до Єленян, благовіствуючи Господа Ісуса.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: