Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sibi constat
consistent
Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid sibi volunt homines isti apud t
přišel pak bůh k balámovi a řekl: kdo jsou ti muži u tebe?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nec sibi misceantur tribus sed ita manean
aby nebylo přenášíno vládařství z jednoho pokolení na druhé pokolení, ale jeden každý z pokolení synů izraelských dědictví svého přídržeti se bude.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad victoriam ex machina non sibi sed patriare
vítětzství se strojem ne pro sebe, ale pro mou zem
Ultimo aggiornamento 2022-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive
takť jest každý, kdož sobě shromažďuje, a není v bohu bohatý.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anima laborantis laborat sibi quia conpulit eum os suu
Člověk pracovitý pracuje sobě, nebo ponoukají ho ústa jeho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
duasque oras sibi invicem copulatas in utroque latere summitatu
náramky u něho udělali tak, aby se jeden s druhým spojiti mohl; na dvou krajích svých spojoval se.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
responde stulto iuxta stultitiam suam ne sibi sapiens esse videatu
odpověz bláznu podlé bláznovství jeho, aby sám u sebe nebyl moudrý.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
idcirco cogitationes meae variae succedunt sibi et mens in diversa rapitu
z příčiny té myšlení má k odpovídání tobě nutí mne, a to abych rychle učinil,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu
proto že se oni utíkají k assurovi, oslu divokému, kterýž jest toliko sám svůj, a že efraim sobě najímá milovníky,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
emath quoque in terminis eius et tyrus et sidon adsumpserunt quippe sibi sapientiam vald
ano i do emat dosáhne, do týru i sidonu, ačkoli jest moudrý velmi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diviseruntque sibi regiones ut circuirent eas ahab ibat per viam unam et abdias per viam alteram seorsu
i rozdělili sobě zemi, kterouž by prošli. achab šel jednou cestou sám, abdiáš také šel cestou druhou sám.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
usquequo parvuli diligitis infantiam et stulti ea quae sibi sunt noxia cupiunt et inprudentes odibunt scientia
až dokud hloupí milovati budete hloupost, a posměvači posměch sobě libovati, a blázni nenáviděti umění?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa
nebo i oni vystavěli sobě výsosti a sloupy, i háje na každém pahrbku vysokém a pod každým stromem zeleným.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: