Hai cercato la traduzione di reliquias da Latino a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Chinese

Informazioni

Latin

reliquias

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Cinese semplificato

Informazioni

Latino

de iacob erit qui dominetur et perdat reliquias civitati

Cinese semplificato

有 一 位 出 於 雅 各 的 、 必 掌 大 權 、 他 要 除 滅 城 中 的 餘 民

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et sustulerunt reliquias fragmentorum duodecim cofinos plenos et de piscibu

Cinese semplificato

門 徒 就 把 碎 餅 碎 魚 、 收 拾 起 來 、 裝 滿 了 十 二 個 籃 子

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

sed et reliquias effeminatorum qui remanserant in diebus asa patris eius abstulit de terr

Cinese semplificato

那 時 以 東 沒 有 王 、 有 總 督 治 理

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et manducaverunt omnes et saturati sunt et tulerunt reliquias duodecim cofinos fragmentorum pleno

Cinese semplificato

他 們 都 喫 、 並 且 喫 飽 了 . 把 剩 下 的 零 碎 收 拾 起 來 、 裝 滿 了 十 二 個 籃 子

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

Cinese semplificato

殺 了 逃 脫 剩 下 的 亞 瑪 力 人 、 就 住 在 那 裡 直 到 今 日

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dimittam vero reliquias hereditatis meae et tradam eas in manu inimicorum eius eruntque in vastitate et rapina cunctis adversariis sui

Cinese semplificato

我 必 棄 掉 所 餘 剩 的 子 民 、 〔 原 文 作 產 業 〕 把 他 們 交 在 仇 敵 手 中 、 使 他 們 成 為 一 切 仇 敵 擄 掠 之 物

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et consurgam super eos dicit dominus exercituum et perdam babylonis nomen et reliquias et germen et progeniem ait dominu

Cinese semplificato

萬 軍 之 耶 和 華 說 、 我 必 興 起 攻 擊 他 們 、 將 巴 比 倫 的 名 號 、 和 所 餘 剩 的 人 、 連 子 帶 孫 一 並 剪 除 . 這 是 耶 和 華 說 的

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ego congregabo reliquias gregis mei de omnibus terris ad quas eiecero eos illuc et convertam eos ad rura sua et crescent et multiplicabuntu

Cinese semplificato

我 要 將 我 羊 群 中 所 餘 剩 的 、 從 我 趕 他 們 到 的 各 國 內 、 招 聚 出 來 、 領 他 們 歸 回 本 圈 、 他 們 也 必 生 養 眾 多

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ponam claudicantem in reliquias et eam quae laboraverat in gentem robustam et regnabit dominus super eos in monte sion ex hoc nunc et usque in aeternu

Cinese semplificato

我 必 使 瘸 腿 的 為 餘 剩 之 民 、 使 趕 到 遠 方 的 為 強 盛 之 民 . 耶 和 華 要 在 錫 安 山 作 王 治 理 他 們 、 從 今 直 到 永 遠

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et caede conpleta remansi ego ruique super faciem meam et clamans aio heu heu heu domine deus ergone disperdes omnes reliquias israhel effundens furorem tuum super hierusale

Cinese semplificato

他 們 擊 殺 的 時 候 、 我 被 留 下 、 我 就 俯 伏 在 地 、 說 、 哎 、 主 耶 和 華 阿 、 你 將 忿 怒 傾 在 耶 路 撒 冷 、 豈 要 將 以 色 列 所 剩 下 的 人 都 滅 絕 麼

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

congregatione congregabo iacob totum te in unum conducam reliquias israhel pariter ponam illum quasi gregem in ovili quasi pecus in medio caularum tumultuabuntur a multitudine hominu

Cinese semplificato

雅 各 家 阿 、 我 必 要 聚 集 你 們 、 必 要 招 聚 以 色 列 剩 下 的 人 、 安 置 在 一 處 、 如 波 斯 拉 的 羊 、 又 如 草 場 上 的 羊 群 . 因 為 人 數 眾 多 。 就 必 大 大 喧 嘩

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

eodem die macedam quoque cepit iosue et percussit in ore gladii regemque illius interfecit et omnes habitatores eius non dimisit in ea saltim parvas reliquias fecitque regi maceda sicut fecerat regi hierich

Cinese semplificato

當 日 約 書 亞 奪 了 瑪 基 大 、 用 刀 擊 殺 城 中 的 人 、 和 王 . 將 其 中 一 切 人 口 盡 行 殺 滅 、 沒 有 留 下 一 個 . 他 待 瑪 基 大 王 像 從 前 待 耶 利 哥 王 一 樣

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cepitque et percussit in ore gladii regem quoque eius et omnia oppida regionis illius universasque animas quae in ea fuerant commoratae non reliquit in ea ullas reliquias sicut fecerat eglon sic fecit et hebron cuncta quae in ea repperit consumens gladi

Cinese semplificato

就 奪 了 希 伯 崙 和 屬 希 伯 崙 的 諸 城 邑 、 用 刀 將 城 中 的 人 、 與 王 、 並 那 些 城 邑 中 的 人 口 、 都 擊 殺 了 、 沒 有 留 下 一 個 . 是 照 他 向 伊 磯 倫 所 行 的 、 把 城 中 的 一 切 人 口 、 盡 行 殺 滅

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et adsumam reliquias iudae qui posuerunt facies suas ut ingrederentur terram aegypti et habitarent ibi et consumentur omnes in terra aegypti cadent in gladio et in fame consumentur a minimo usque ad maximum in gladio et in fame morientur et erunt in iusiurandum et in miraculum et in maledictionem et in obprobriu

Cinese semplificato

那 定 意 進 入 埃 及 地 、 在 那 裡 寄 居 的 、 就 是 所 剩 下 的 猶 大 人 、 我 必 使 他 們 盡 都 滅 絕 . 必 在 埃 及 地 仆 倒 、 必 因 刀 劍 飢 荒 滅 絕 . 從 最 小 的 、 到 至 大 的 、 都 必 遭 刀 劍 飢 荒 而 死 、 以 致 令 人 辱 罵 、 驚 駭 、 咒 詛 、 羞 辱

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,676,863 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK