Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
oblatus est quia ipse voluit
multum temporis effuso
Ultimo aggiornamento 2024-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oblatus est quia ipse voluit et non aperuit os suum sicut ovis ad occisionem ducetur et quasi agnus coram tondente obmutescet et non aperiet os suu
il a été maltraité et opprimé, et il n`a point ouvert la bouche, semblable à un agneau qu`on mène à la boucherie, a une brebis muette devant ceux qui la tondent; il n`a point ouvert la bouche.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et adipem qui oblatus est pro peccatis adolebit super altar
il brûlera sur l`autel la graisse de la victime expiatoire.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
obélix laetus est quia valse aprum amat
obélix heureux parce que sauvage amt valse
Ultimo aggiornamento 2019-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut scriptum est quia non est iustus quisqua
selon qu`il est écrit: il n`y a point de juste, pas même un seul;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nomen meum legione est quia plures sunt ex nobis
mon nom est légion
Ultimo aggiornamento 2021-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tunc oblatus est ei daemonium habens caecus et mutus et curavit eum ita ut loqueretur et videre
alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et confessus est et non negavit et confessus est quia non sum ego christu
il déclara, et ne le nia point, il déclara qu`il n`était pas le christ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
post dominum ambulabunt quasi leo rugiet quia ipse rugiet et formidabunt filii mari
ils suivront l`Éternel, qui rugira comme un lion, car il rugira, et les enfants accourront de la mer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
laudent nomen domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun
qu`ils louent le nom de l`Éternel! car il a commandé, et ils ont été créés.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicebant ergo pilato pontifices iudaeorum noli scribere rex iudaeorum sed quia ipse dixit rex sum iudaeoru
les principaux sacrificateurs des juifs dirent à pilate: n`écris pas: roi des juifs. mais écris qu`il a dit: je suis roi des juifs.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicit ei iudas non ille scariotis domine quid factum est quia nobis manifestaturus es te ipsum et non mund
jude, non pas l`iscariot, lui dit: seigneur, d`où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru
et jésus nous a ordonné de prêcher au peuple et d`attester que c`est lui qui a été établi par dieu juge des vivants et des morts.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si testimonium hominum accipimus testimonium dei maius est quoniam hoc est testimonium dei quod maius est quia testificatus est de filio su
si nous recevons le témoignage des hommes, le témoignage de dieu est plus grand; car le témoignage de dieu consiste en ce qu`il a rendu témoignage à son fils.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut scriptum est quia patrem multarum gentium posui te ante deum cui credidit qui vivificat mortuos et vocat quae non sunt tamquam ea quae sun
je t`ai établi père d`un grand nombre de nations. il est notre père devant celui auquel il a cru, dieu, qui donne la vie aux morts, et qui appelle les choses qui ne sont point comme si elles étaient.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque saul ad michol quare sic inlusisti mihi et dimisisti inimicum meum ut fugeret et respondit michol ad saul quia ipse locutus est mihi dimitte me alioquin interficiam t
saül dit à mical: pourquoi m`as-tu trompé de la sorte, et as-tu laissé partir mon ennemi qui s`est échappé? mical répondit à saül: il m`a dit: laisse moi aller, ou je te tue!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
clepsydra similis est crux, multum sanguinis, multum temporis effuso, sed via régata est, quia ab une imperio ad qliud
Ultimo aggiornamento 2023-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
clepsydra similis est crux multum sanguinis, multum temporis effuso, sed via recta est quia ab uno imperio ad aliud pervenitur ad centrum universi. summum
Ultimo aggiornamento 2023-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
clepsydra similis est crux multum sanguinis, multum temporis effuso, sed via recta est quia ab uno imperio ad aliud pervenitur ad centrum universi. summum, quoniam vita incipit a morte, est invenire ibi centrum animae
Ultimo aggiornamento 2023-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
clepsydra similis est crux, multum sanguinis , multum temporis effuso , sed via recta est , quia ab uno imperio ad aliud pervenitur ad centime universi . summum quoniam vita incipit a morte , est invenir ibi centrum animae
clepsydra similis est crux, multum sanguinis , multum temporis effuso , sed via recta est , quia ab uno imperio ad aliud pervenitur ad centime universi . summum quoniam vita incipit a morte , est invenir ibi centrum animae
Ultimo aggiornamento 2024-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: