Hai cercato la traduzione di malo mori quam foedari da Latino a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

malo mori quam foedari

Inglese

i prefer to die where erupt

Ultimo aggiornamento 2015-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mori quam foedari

Inglese

death rather than dishonor

Ultimo aggiornamento 2021-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

melius mori quam foedari

Inglese

mieux vaut mourir que d'être déshonoré

Ultimo aggiornamento 2022-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mari quam foedari

Inglese

sea rather than be dishonored

Ultimo aggiornamento 2019-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

malo mori quam fedari

Inglese

die in the face of betraying

Ultimo aggiornamento 2017-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

prius mori quam

Inglese

die before tradi

Ultimo aggiornamento 2022-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

potius mori quam maculari

Inglese

rather die than ut

Ultimo aggiornamento 2022-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

melius est mori quam ignave

Inglese

it is better to die than to live

Ultimo aggiornamento 2022-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

prius mori quam fallere fidem

Inglese

yield to death rather than betray trust

Ultimo aggiornamento 2016-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

melior in pedem mori, quam in genu vivere

Inglese

better to die on our feet than live on our knees.

Ultimo aggiornamento 2024-01-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue

Inglese

but i have used none of these things: neither have i written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver

Inglese

and it came to pass, when the sun did arise, that god prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, it is better for me to die than to live.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,612,592 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK