Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
opera mea regi
i speak my works to the king
Ultimo aggiornamento 2017-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
opera
opera
Ultimo aggiornamento 2024-02-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
mea
this
Ultimo aggiornamento 2021-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
opera et ora
opera and oraa
Ultimo aggiornamento 2021-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audi mea
audi mea verba, o ignis draconis ex cineribus orior altius atque altius alis patentibus, lumine micante draco hic apparere debet in loco subter
Ultimo aggiornamento 2023-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fides et opera
fe y obras
Ultimo aggiornamento 2022-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
opera non-verbra
the works, not words барсук
Ultimo aggiornamento 2020-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
opera sequuntur illos
Ultimo aggiornamento 2024-02-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
de opera medicae somniat
where are you now
Ultimo aggiornamento 2020-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
opera illorum sequuntur illos
Ultimo aggiornamento 2023-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
magnificavi opera mea aedificavi mihi domos plantavi vinea
i made me great works; i builded me houses; i planted me vineyards:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et qui vicerit et qui custodierit usque in finem opera mea dabo illi potestatem super gente
and he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will i give power over the nations:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eructavit cor meum verbum bonum dico ego opera mea regi lingua mea calamus scribae velociter scribenti
how thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: