Hai cercato la traduzione di victoria sine sacrificio est da Latino a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

Latino

victoria sine sacrificio est

Inglese

no sacrifice, no victory

Ultimo aggiornamento 2023-06-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Latino

nulla victoria sine sacrificio est

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

victoria non sine sacrificio

Inglese

without sacrifice there is no success

Ultimo aggiornamento 2021-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

victoria sine sacrificio certamine

Inglese

Ultimo aggiornamento 2024-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

victoria sine sacrificio non potest esse

Inglese

victory without sacrifice can not be elles

Ultimo aggiornamento 2021-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nil sine sacrificio

Inglese

born to greater

Ultimo aggiornamento 2021-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil sine sacrificio

Inglese

nothing without sacrifice

Ultimo aggiornamento 2015-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non amor est sine sacrificio

Inglese

no love without sacrifice

Ultimo aggiornamento 2022-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sine sacrificio nulla victoria

Inglese

without sacrifice there is no victory

Ultimo aggiornamento 2022-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nulla est victoria sine patiendo

Inglese

no hay victoria sin sufrir

Ultimo aggiornamento 2016-12-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sine sacrificio victoria esse nequit.

Inglese

without sacrifice, there can be no victory.

Ultimo aggiornamento 2020-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quia dies multos sedebunt filii israhel sine rege et sine principe et sine sacrificio et sine altari et sine ephod et sine therafi

Inglese

for the children of israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,078,632 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK