Hai cercato la traduzione di laqueo da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

laqueo

Spagnolo

no lo sé

Ultimo aggiornamento 2015-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

de laqueo venantium

Spagnolo

dal laccio dei cacciatori

Ultimo aggiornamento 2022-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tenebitur planta illius laqueo et exardescet contra eum siti

Spagnolo

una trampa lo atrapa por el talón; el enredo se apodera de él

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quoniam ipse liberabit me de laqueo venantium et a verbo asper

Spagnolo

haces que el hombre vuelva al polvo. dices: "¡retornad, oh hijos del hombre!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

custodi me a laqueo quem statuerunt mihi et ab scandalis operantium iniquitate

Spagnolo

en cuanto a los que me rodean, la maldad de sus propios labios cubrirá sus cabezas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

veniat illi laqueus quem ignorat et captio quam abscondit conprehendat eum et in laqueo cadat in ips

Spagnolo

probad y ved que jehovah es bueno. ¡bienaventurado el hombre que se refugia en él

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exultabo in salutari tuo infixae sunt gentes in interitu quem fecerunt in laqueo isto quem absconderunt conprehensus est pes eoru

Spagnolo

jehovah se dio a conocer por el juicio que hizo; los impíos fueron atrapados en la obra de sus propias manos. (higayón, selah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nescit homo finem suum sed sicut pisces capiuntur hamo et sicut aves conprehenduntur laqueo sic capiuntur homines tempore malo cum eis extemplo superveneri

Spagnolo

porque el hombre tampoco conoce su tiempo. como los peces que son atrapados en la mala red y como los pájaros que quedan presos en la trampa, así son atrapados los hijos del hombre en el tiempo malo, cuando éste cae de repente sobre ellos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui fugit a facie pavoris cadet in foveam et qui conscenderit de fovea capietur laqueo adducam enim super moab annum visitationis eorum dicit dominu

Spagnolo

el que huya del terror caerá en la fosa; el que salga de la fosa quedará atrapado en la trampa. porque yo traeré sobre él, sobre moab, el año de su castigo, dice jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et erit qui fugerit a voce formidinis cadet in foveam et qui se explicuerit de fovea tenebitur laqueo quia cataractae de excelsis apertae sunt et concutientur fundamenta terra

Spagnolo

acontecerá que el que huya del sonido del terror caerá en la fosa; y el que salga de la fosa será atrapado en la trampa. porque se abrirán las ventanas de lo alto, y temblarán los cimientos de la tierra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

regna terrae, cantata deo, psallite cernunnos, regna terrae, cantata dea psallite aradia. caeli deus, deus terrae, humiliter majestati gloriae tuae supplicamus ut ab omni infernalium spirituum potestate, laqueo, and deceptione nequitia, omnis fallaciae, libera nos, dominates. exorcizamus you omnis immundus spiritus omnis satanica potestas, omnis incursio, infernalis adversarii, omnis legio, omnis and congregatio secta diabolica. ab insidiis diaboli, libera nos, dominates, ut coven tuam secura tibi libertate servire facias, te rogamus, audi nos! ut inimicos sanctae circulae humiliare digneris, te rogamus, audi nos! terribilis deus sanctuario suo, cernunnos ipse truderit virtutem plebi suae, aradia ipse fortitudinem plebi suae. benedictus deus, gloria patri, benedictus dea, matri gloria!»

Spagnolo

corearon la tierra diosa, cantar arad

Ultimo aggiornamento 2020-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,587,473 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK