Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
natus ad pugnam ad mortem
Ultimo aggiornamento 2023-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
natus ad laudem
Ultimo aggiornamento 2023-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non est natus ad gloriam, qui nescit tempus
español
Ultimo aggiornamento 2023-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viriatus omnes lusitaniae civitates his verbis ad pugnam incitavit
llamar el rey de los cielos, a la guerra, y el de reyes / entrar
Ultimo aggiornamento 2015-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et inde procedentes ad pugnam contra beniamin urbem obpugnare coeperun
salieron los hijos de israel a la batalla contra benjamín. y los hombres de israel dispusieron la batalla contra ellos junto a gabaa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quibus respondit moses numquid fratres vestri ibunt ad pugnam et vos hic sedebiti
pero moisés respondió a los hijos de gad y a los hijos de rubén; --¿irán vuestros hermanos a la guerra, y vosotros os quedaréis aquí
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et praecepit saul omni populo ut ad pugnam descenderet in ceila et obsideret david et viros eiu
entonces saúl convocó a todo el pueblo para la batalla, para descender a queila y sitiar a david y a sus hombres
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui respondit non est clamor adhortantium ad pugnam neque vociferatio conpellentium ad fugam sed vocem cantantium ego audi
pero moisés respondió: --no es estruendo de victoria ni estruendo de derrota. yo escucho estruendo de cantares
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum ergo surrexisset philistheus et veniret et adpropinquaret contra david festinavit david et cucurrit ad pugnam ex adverso philisthe
aconteció que cuando el filisteo se levantó y se fue acercando al encuentro de david, éste se dio prisa y corrió al combate contra el filisteo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fuitque in eo spiritus domini et iudicavit israhel egressusque est ad pugnam et tradidit dominus in manu eius chusanrasathaim regem syriae et oppressit eu
el espíritu de jehovah vino sobre él, y juzgó a israel. salió a la guerra, y jehovah entregó en su mano a cusán-risataim, rey de siria mesopotámica; y su mano prevaleció contra cusán-risataim
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente
entonces los hombres de efraín dijeron a gedeón: --¿qué es esto que has hecho con nosotros, de no llamarnos cuando ibas a combatir contra madián? discutieron fuertemente con él
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ecce autem in ephraim orta seditio est nam transeuntes contra aquilonem dixerunt ad iepthae quare vadens ad pugnam contra filios ammon vocare nos noluisti ut pergeremus tecum igitur incendimus domum tua
los hombres de efraín fueron convocados, cruzaron hacia zafón y dijeron a jefté: --¿por qué fuiste a hacer la guerra contra los hijos de amón y no nos llamaste para que fuéramos contigo? ¡nosotros incendiaremos tu casa, contigo dentro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
interim ex consuetudine cotidiana indutiomarus ad castra accedit atque ibi magnam partem diei consumit; equites tela coiciunt et magna cum contumelia verborum nostros ad pugnam evocant
entretanto según la costumbre cotidiana induciomaro va hacia el campamento y emplea allí gran parte del día. la caballería lanza flechas y con gran ultraje de las palabras convocan a nuestros (hombres) al combate.
Ultimo aggiornamento 2024-04-29
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
Riferimento:
congregavit igitur amasias iudam et constituit eos per familias tribunosque et centuriones in universo iuda et beniamin et recensuit a viginti annis sursum invenitque triginta milia iuvenum qui egrederentur ad pugnam et tenerent hastam et clypeu
después amasías reunió a los de judá y los organizó por todo judá y benjamín, de acuerdo con sus casas paternas, bajo jefes de millares y de centenas. luego contó a los de 20 años para arriba y halló que eran 300.000 escogidos para ir a la guerra, los cuales portaban lanza y escudo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: