Hai cercato la traduzione di prae da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

prae

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

eivs in obitv nro prae

Tedesco

eivs in obitv nro

Ultimo aggiornamento 2021-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omni magna stella rex prae

Tedesco

every great star of the above

Ultimo aggiornamento 2015-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia magna stella rex prae

Tedesco

das ist für euch, mein könig

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

eivs in obitv nro prae sentia mvniamvr

Tedesco

by reason of absence you mvniamvr in the obitv nro eivs

Ultimo aggiornamento 2020-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

prae fulgore in conspectu eius succensi sunt carbones igni

Tedesco

von dem glanz vor ihm brannte es mit blitzen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quis novit potestatem irae tuae et prae timore tuo iram tua

Tedesco

himmel und erde ist dein; du hast gegründet den erdboden und was darinnen ist.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cutis mea denigrata est super me et ossa mea aruerunt prae caumat

Tedesco

meine haut über mir ist schwarz geworden, und meine gebeine sind verdorrt vor hitze.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tanto melior angelis effectus quanto differentius prae illis nomen hereditavi

Tedesco

und ist so viel besser geworden den die engel, so viel höher der name ist, den er von ihnen ererbt hat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum surrexisset ab oratione et venisset ad discipulos suos invenit eos dormientes prae tristiti

Tedesco

und er stand auf von dem gebet und kam zu seinen jüngern und fand sie schlafen vor traurigkeit

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

servivit igitur iacob pro rahel septem annis et videbantur illi pauci dies prae amoris magnitudin

Tedesco

also diente jakob um rahel sieben jahre, und sie deuchten ihn, als wären's einzelne tage, so lieb hatte er sie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

emit igitur ioseph omnem terram aegypti vendentibus singulis possessiones suas prae magnitudine famis subiecitque eam pharaon

Tedesco

also kaufte joseph dem pharao das ganze Ägypten. denn die Ägypter verkauften ein jeglicher seinen acker, denn die teuerung war zu stark über sie. und ward also das land pharao eigen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

divites enim erant valde et simul habitare non poterant nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum prae multitudine gregu

Tedesco

denn ihre habe war zu groß, daß sie nicht konnten beieinander wohnen; und das land darin sie fremdlinge waren, vermochte sie nicht zu ertragen vor der menge ihres viehs.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

verum hii quoque prae vino nescierunt et prae ebrietate erraverunt sacerdos et propheta nescierunt prae ebrietate absorti sunt a vino erraverunt in ebrietate nescierunt videntem ignoraverunt iudiciu

Tedesco

aber auch diese sind vom wein toll geworden und taumeln von starkem getränk. beide, priester und propheten, sind toll von starkem getränk, sind in wein ersoffen und taumeln von starkem getränk; sie sind toll beim weissagen und wanken beim rechtsprechen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ait princeps eunuchorum ad danihel timeo ego dominum meum regem qui constituit vobis cibum et potum qui si viderit vultus vestros macilentiores prae ceteris adulescentibus coaevis vestris condemnabitis caput meum reg

Tedesco

derselbe sprach zu ihm: ich fürchte mich vor meinem herrn, dem könig, der euch eure speise und trank bestimmt hat; wo er würde sehen, daß eure angesichter jämmerlicher wären denn der andern knaben eures alters, so brächtet ihr mich bei dem könig um mein leben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,847,535 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK