Hai cercato la traduzione di evangelija da Lituano a Turco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Turco

Informazioni

Lituano

evangelija

Turco

İncil

Ultimo aggiornamento 2015-05-25
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

ji parašė evangelija?

Turco

-bir İncil mi yazmış?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

marko evangelija, 5 dalis.

Turco

markos 5:42.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

sis vamzdis yra evangelija, apsireiskimas.

Turco

bu ekran ilahi bir vahiy gibi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

ir evangelija pirmiau turės būti paskelbta visoms tautoms.

Turco

ne var ki, önce müjdenin bütün uluslara duyurulması gerekir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

o jeigu evangelija yra paslėpta, tai ji paslėpta žūstantiems,

Turco

yaydığımız müjde örtülüyse de, mahvolanlar için örtülüdür.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

aš sakau jums, broliai, kad mano paskelbtoji evangelija nėra iš žmonių,

Turco

kardeşlerim, yaydığım müjdenin insandan kaynaklanmadığını bilmenizi istiyorum.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

mes nepersistengiame,­tarytum nebūtume pasiekę jūsų,­nes kristaus evangelija pasiekėme ir jus.

Turco

etkinlik alanımız size kadar uzanmasaydı, sizinle ilgilenmekle sınırlarımızın dışına çıkmış sayılabilirdik. oysa mesihin müjdesini size kadar ilk ulaştıran biz olduk.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

aną dieną dievas per jėzų kristų teis žmonių slėpinius, kaip sako mano skelbiama evangelija.

Turco

yaydığım müjdeye göre tanrının, insanları gizlice yaptıkları şeylerden ötürü İsa mesih aracılığıyla yargılayacağı gün böyle olacaktır.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

nors turėtumėte tūkstančius auklėtojų kristuje, bet neturėsite daug tėvų, nes evangelija aš pagimdžiau jus kristuje jėzuje.

Turco

Çünkü mesihin yolunda sayısız eğiticiniz olsa da çok sayıda babanız yoktur. size müjdeyi ulaştırmakla mesih İsada manevi babanız oldum.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

ir bus paskelbta ši karalystės evangelija visame pasaulyje paliudyti visoms tautoms. ir tada ateis galas”.

Turco

göksel egemenliğin bu müjdesi bütün uluslara tanıklık olmak üzere dünyanın her yerinde duyurulacak. İşte o zaman son gelecektir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

todėl buvo paskelbta evangelija ir mirusiems, kad jie, nors ir nuteisti kūne kaip žmonės, gyventų dvasia kaip dievas.

Turco

Çünkü ölüler bedence öbür insanlar gibi yargılansın, ama ruhça tanrı gibi yaşasın diye müjde onlara da bildirildi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

taip jus mylėdami, troškome pasidalyti su jumis ne tik dievo evangelija, bet ir savo gyvybe, nes tapote mums brangūs.

Turco

sizlere öylesine gönülden bağlanmıştık ki, sizinle yalnız tanrının müjdesini değil, kendi canlarımızı da paylaşmaya razıydık. Çünkü sizi o denli çok sevdik!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

aklieji praregi, luošieji vaikščioja, raupsuotieji apvalomi, kurtieji girdi, mirusieji prikeliami, vargšams skelbiama evangelija.

Turco

körlerin gözleri açılıyor, kötürümler yürüyor, cüzamlılar temiz kılınıyor, sağırlar işitiyor, ölüler diriliyor ve müjde yoksullara duyuruluyor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

mums, kaip ir jiems, buvo paskelbta evangelija. bet išgirstas žodis neišėjo jiems į naudą, nes nebuvo sujungtas su girdėjusiųjų tikėjimu.

Turco

Çünkü onlar gibi biz de iyi haberi aldık. ama onlar duydukları sözü imanla birleştirmedikleri için bunun kendilerine bir yararı olmadı.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

dievo pripažinti tinkami, kad mums būtų patikėta evangelija, ją ir skelbiame taip, kad patiktume ne žmonėms, bet dievui, kuris tiria mūsų širdis.

Turco

tersine, tanrı tarafından müjdeyi emanet almaya layık görüldüğümüz için, insanları değil, yüreklerimizi sınayan tanrıyı hoşnut edecek biçimde konuşuyoruz.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Lituano

dievo kristuje visos evangelijos baznycia

Turco

hz. İsa İncil kilisesi

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,723,445 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK