Hai cercato la traduzione di seorang raja harus lah meminpin ra... da Malese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Malese

Inglese

Informazioni

Malese

seorang raja harus lah meminpin rakyatnya

Inglese

a king should be is conducting the people

Ultimo aggiornamento 2015-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

pengguna harus lah tahu dan melindungi data peribadi

Inglese

importance of maintaining personal data?

Ultimo aggiornamento 2020-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

1. seorang raja vietnam lama ingin memilih pengganti dari kalangan banyak anak-anaknya

Inglese

1. an old vietnamese king wishes to choose a successor from among his many sons

Ultimo aggiornamento 2021-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

kesultanan melaka bermula dengan kedatangan parameswara, seorang raja srivijaya dari palembang yang memerintah pada tahun 1400 hingga 1424. nama melaka diambil sempena nama pohon tempat parameswara berteduh. kesultanan ini memerintah melaka selama 110 tahun sehingga ditewas oleh pihak portugis pada tahun 1511.kedudukan yang stategik dan terlindung dari angin monsun barat daya dan timur laut menyebabkan berlaku kebangkitan melaka sebuah pusat dagangan yang terhebat dengan kemudahan yang di sediak

Inglese

the melaka sultanate began with the arrival of parameswara, a king of srivijaya from palembang who ruled from 1400 to 1424. the name of malacca was taken after the tree where parameswara rested. the sultan ruled malacca for 110 years until it was conquered by the portuguese in 1511.the strategic and protected occupation of the southwest and northeast monsoons led to the resurgence of a great trading center with readily available facilities

Ultimo aggiornamento 2019-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

adapun perahu itu adalah ia dipunyai oleh orang-orang miskin yang bekerja di laut; oleh itu, aku bocorkan dengan tujuan hendak mencacatkannya, kerana di belakang mereka nanti ada seorang raja yang merampas tiap-tiap sebuah perahu yang tidak cacat.

Inglese

"as for the boat, it belonged to certain men in dire want: they plied on the water: i but wished to render it unserviceable, for there was after them a certain king who seized on every boat by force.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,431,671 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK