Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i korero ano a erihu, i mea
ויסף אליהוא ויאמר׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i korero ano hoki a erihu, i mea
ויען אליהוא ויאמר׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na i tatari a erihu kia korero ia ki a hopa, no te mea he kaumatua ake ratou i a ia
ואליהו חכה את איוב בדברים כי זקנים המה ממנו לימים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o hura, ko erihu, no nga tuakana o rawiri: o ihakara, ko omori tama a mikaera
ליהודה אליהו מאחי דויד ליששכר עמרי בן מיכאל׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no te kitenga o erihu kahore he kupu i nga mangai o aua tangata tokotoru hei whakahokinga atu, mura ana tona riri
וירא אליהוא כי אין מענה בפי שלשת האנשים ויחר אפו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na kua mura te riri o erihu tama a parakere puti, no te whanau i a rame: mura ana tona riri ki a hopa, no te mea ki tana tika rawa ia i te atua
ויחר אף אליהוא בן ברכאל הבוזי ממשפחת רם באיוב חרה אפו על צדקו נפשו מאלהים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko nga tama a hemaia; ko otoni, ko repaere, ko opere, ko eretapara; he marohirohi ano o ratou teina a erihu raua ko hemakia
בני שמעיה עתני ורפאל ועובד אלזבד אחיו בני חיל אליהו וסמכיהו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka oho a erihu tama a parakere puti, ka mea, he taitamariki ahau, ko koutou ia he koroheke rawa; koia ahau i hopohopo ai, i wehi ai ki te whakaatu i toku whakaaro ki a koutou
ויען אליהוא בן ברכאל הבוזי ויאמר צעיר אני לימים ואתם ישישים על כן זחלתי ואירא מחות דעי אתכם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i a ia e haere ana ki tikiraka, ka papahoro mai ki a ia o manahi ko arana, ko iotapara, ko teriaere, ko mikaera, ko iotapara, ko erihu, ko tiritai, he rangatira no nga mano o manahi
בלכתו אל ציקלג נפלו עליו ממנשה עדנח ויוזבד וידיעאל ומיכאל ויוזבד ואליהוא וצלתי ראשי האלפים אשר למנשה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: