Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aroha i ruau koutou okiokinga i roto i te rangimarie
i love you grandfather rest in peace
Ultimo aggiornamento 2016-12-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ko o koutou kanohi ia kua kite i nga mahi nunui katoa a ihowa i mahi ai ia
but your eyes have seen all the great acts of the lord which he did.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
marama i roto i te pouri
light in the dark
Ultimo aggiornamento 2022-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma te atua koutou e manaaki i roto i o tatau
god bless you in many ways
Ultimo aggiornamento 2020-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka utu wai koutou i runga i te koa i roto i nga puna o te whakaoranga
therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e nga tamariki, kia ngohengohe ki o koutou matua i roto i te ariki: ko te mea tika hoki tenei
children, obey your parents in the lord: for this is right.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hinga i roto i te aroha ki a koutou
falling in love with jesus
Ultimo aggiornamento 2023-06-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
kua mate hoki koutou, a kua oti to koutou ora te huna ki a te karaiti i roto i te atua
for ye are dead, and your life is hid with christ in god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i tuhituhi atu ahau ki a koutou i roto i te pukapuka, kia kaua e whakahoa ki nga tangata puremu
i wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tangohia mai e koutou i roto i te iwi kia kotahi tekau ma rua tangata, kia takikotahi tangata o te iwi
take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i taua ra ka rongo nga turi i nga kupu o te pukapuka, ka kite ano nga kanohi o nga matapo i roto i te kakarauri, i te pouri
and in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me te whakawhetai atu ano ki te matua, nana nei tatou i whai tikanga ai ki tetahi wahi o te kainga o te hunga tapu i roto i te marama
giving thanks unto the father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hei hapati okiokinga tena mo koutou, me whakapouri o koutou wairau; me whakahapati ta koutou hapati i te iwa o te marama i te ahiahi; i te ahiahi a tae noa ki tetahi ahiahi
it shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei tohu tou kanohi i a ia, engari me whakakahore e koe te toto harakore i roto i a iharaira, kia whiwhi ai koe ki te pai
thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the guilt of innocent blood from israel, that it may go well with thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te tangata e aroha ana ki tona teina, e noho ana ia i roto i te marama, kahore hoki he tutukitanga waewae i roto i a ia
he that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei te marama tuatahi, kei te tekau ma wha o te marama, i te ahiahi, ko te kapenga a ihowa
in the fourteenth day of the first month at even is the lord's passover.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nui atu ta matou inoi i te po, i te ao, kia kite i o koutou kanohi, kia whakaotia ano hoki e matou nga whai o to koutou whakapono i hapa
night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ma te marie o te atua, e kore nei e taea te whakaaro, e tiaki o koutou ngakau, o koutou hinengaro, i roto i a karaiti ihu
and the peace of god, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through christ jesus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na e mohio ana tenei ahau, heoi ano kitenga o toku mata e tetahi o koutou, e te hunga i kauwhau haere nei ahau i te rangatiratanga o te atua i roto i a koutou
and now, behold, i know that ye all, among whom i have gone preaching the kingdom of god, shall see my face no more.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a i noho nga tama a iharaira ki kirikara; a i mahi ratou i te kapenga i te tekau ma wha o nga ra o te marama i te ahiahi, i nga mania o heriko
and the children of israel encamped in gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of jericho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: