Hai cercato la traduzione di behandelingstermijn da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

behandelingstermijn

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

de behandelingstermijn is aanzienlijk korter geworden.

Francese

le délai de traitement a été notablement réduit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

er was een lichte bekorting van de behandelingstermijn te zien.

Francese

on constatait une petite diminution des délais.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de behandelingstermijn vangt aan op datum van verzending van voormelde brief.

Francese

le délai de traitement prend effet le jour de l'expédition de la lettre susvisée.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de behandelingstermijn van de aanvraag vangt aan op de verzending van de kennisgevingsbrief.

Francese

le délai de traitement de la demande débute à la date d'envoi de la lettre de notification.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de behandelingstermijn vangt aan op de datum van de verzending van voormelde brief.

Francese

le délai de traitement prend effet le jour de l'expédition de la lettre susvisée.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de minister regelt de werking van die beroepscommissie, met inbegrip van de behandelingstermijn.

Francese

le ministre règle le fonctionnement de la commission d'appel, y compris le délai de traitement.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de in lid 2 genoemde behandelingstermijn (6 maanden) is niet flexibel genoeg.

Francese

le délai de 6 mois fixé au paragraphe 2 n'est pas assez flexible.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

er was een lichte bekorting van de behandelingstermijn te zien. deze trend heeft zich in 1996 voortgezet.

Francese

elle n'accepte que certaines des questions soulevées par la commission des affaires sociales et je le regrette.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze behandelingstermijn zou beginnen te lopen op de datum van de formele indiening van het initiatief bij de commissie.

Francese

cette période d'examen débuterait à la date de présentation formelle de l'initiative à la commission.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

bekorting van de behandelingstermijn en vereenvoudiging van de interne procedures is het voornaamste doel van de commissie geweest tijdens dat jaar.

Francese

la diminution de la durée des procédures et la simplification des routines internes ont été les objectifs prioritaires de la commission durant cette année.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

overwegende dat de gemiddelde behandelingstermijn van een aanvraag momenteel een jaar bedraagt terwijl deze vóór 2009 slechts 6 maanden bedroeg;

Francese

considérant que le délai moyen de traitement d'une demande est aujourd'hui d'un an alors que ce délai s'élevait à seulement 6 mois en 2009;

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de regels voor de behandelingstermijn van aanvragen voor een europese blauwe kaart moeten garanderen dat de vergunningen in alle gevallen snel worden uitgereikt.

Francese

les règles en matière de délais de traitement applicables aux demandes de carte bleue européenne devraient garantir la délivrance rapide de ces cartes dans tous les cas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

overwegende dat de behandelingstermijn zo snel mogelijk terug op 6 maanden dient te worden gebracht, hetgeen als een redelijke termijn kan worden beschouwd;

Francese

considérant que le délai de traitement doit être ramené le plus rapidement possible à 6 mois, ce qui peut être considéré comme un délai raisonnable;

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

deze bijlage bij de cci is slechts in beperkte mate vertrouwelijk omdat praktisch gezien uit de lengte van de behandelingstermijn voor aanvragen van bepaalde categorieën personen blijkt welke derde landen op de lijst staan.

Francese

la confidentialité de cette annexe des icc est toute relative, puisqu'en pratique, la durée de la procédure de traitement des demandes introduites par certaines catégories de personnes permet de connaître les pays tiers figurant sur ces listes.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

verhogingen van serum alkalische fosfatase, amylase en lipase kunnen zich na een behandelingstijd van een paar weken voordoen, waarbij de niveaus gewoonlijk binnen en behandelingstermijn van een tot twee jaar terugkeren tot hoog normaal.

Francese

ces taux reviennent généralement à des valeurs normales élevées au cours des deux premières années de traitement.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

op basis van het advies van het bosbeheer neemt de minister bevoegd voor het natuurbehoud, binnen een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de aanvangsdatum van de behandelingstermijn, een met reden omklede beslissing over de ontheffing van het verbod tot ontbossing, eventueel gekoppeld aan voorwaarden.

Francese

sur la base de l'avis de l'administration forestière, le ministre chargé de la conservation de la nature, prend, dans un délai de trois mois suivant la date d'effet du délai de traitement, une décision motivée sur la dispense de l'interdiction de déboisement, le cas échéant, assortie de conditions.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de bewuste klacht ging over niet ter kennis gebrachte steunmaatregelen.dat verklaarde de lange behandelingstermijn, omdat de commissie ookprioriteiten moest stellen wegens de beperkte personeelsbezetting en debestaande werkdruk.dat betekent dat niet ter kennis gebrachte steunmaatregelen slechts met inachtneming van de beperkte technische mogelijkheden van de bevoegde dienst kunnen worden behandeld.

Francese

le fait que la plainte en question se rapportait à des aides non notifiéesexplique certaines lenteurs:ne disposant que d’effectifs limités etconfrontée à une lourde charge de travail, la commission est bien obligéede se fixer des priorités.en d’autres termes, le traitement d’une aide nonnotifiée ne peut être assuré que dans les limites des possibilités techniques du service concerné.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

2. de centrale eenheid verricht de vergelijkingen in de volgorde van ontvangst van de verzoeken. ieder verzoek moet binnen 24 uur afgehandeld zijn. een lidstaat kan bij verzoeken om vergelijking die langs elektronische weg toegezonden zijn, om redenen van nationaal recht verlangen dat bijzonder dringende vergelijkingen binnen een uur worden verricht. indien die behandelingstermijnen door omstandigheden die buiten de verantwoordelijkheid van de centrale eenheid vallen niet kunnen worden aangehouden, dan behandelt de centrale eenheid het verzoek als eerste zodra die redenen zijn weggevallen. voorzover dat voor de doeltreffende werking van de centrale eenheid noodzakelijk is, stelt de centrale eenheid in die gevallen criteria op om ervoor te zorgen dat verzoeken met voorrang behandeld worden.

Francese

2. l'unité centrale procède aux comparaisons en suivant l'ordre dans lequel les demandes lui parviennent. chaque demande doit être traitée dans les 24 heures. pour les demandes de comparaison transmises par voie électronique, un État membre peut demander, pour des motifs relevant de son droit interne, que des comparaisons particulièrement urgentes soient effectuées dans l'heure. si ces délais de traitement ne peuvent être respectés pour des raisons de force majeure, l'unité centrale traite en priorité les demandes en attente, dès que ces raisons ont disparu. en pareil cas, dans la mesure où cela est nécessaire pour le bon fonctionnement de l'unité centrale, celle-ci établit des critères en vue de garantir le traitement prioritaire des demandes.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,036,686 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK