Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
2. een persoon die een kind verzorgt, op voorwaarde dat
2) toute personne ayant la charge d'un enfant, à condition que:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
d) bij de persoon die het kind tijdens de vlucht onder zijn hoede had.
d) auprès de la personne qui avait pris le mineur en charge lors de la fuite.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
30 uitgekeerd aan de persoon die daadwerkelijk voor dit kind zorg draagt.
il participe obligatoirement, dans la limite de 0,1 % de son traitement de base, à la couverture des risques de la vie privée.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
persoon die het gezag over de kinderen heeft
personne ayant la garde des enfants
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de relaties met personen die het kind toevertrouwen;
les relations avec les personnes qui confient l'enfant;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een kind afgeven aan de persoon die het recht hebben het op te eisen
représenter un enfant aux personnes qui ont le droit de le réclamer
Ultimo aggiornamento 2015-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de gezinsbijslag wordt betaald aan de persoon die het kind opvoedt, dit wil zeggen gewoonlijk de moeder .
le droit aux prestations familiales n’est lie´ a` aucune condition pour les enfants jusqu’au 31 aouˆt de l’anne´e civile au cours de laquelle ils atteignent l’aˆge de 18 ans.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4° het advies van de persoon die het kind heeft opgevangen om het te onderhouden en op te voeden in de plaats van de moeder en de vader;
4° l'avis de la personne qui a recueilli l'enfant pour en assurer l'entretien et l'éducation en lieu et place de la mère et du père;
« voor de toepassing van dit artikel wordt geacht in te staan voor het onderhoud van het kind, de persoon die met het kind samenwoont.
« pour l'application du présent article, est censée assumer l'entretien de l'enfant la personne qui cohabite avec l'enfant.
het identiteitsbewijs voor kinderen onder de twaalf jaar is een identiteitsdocument dat afgegeven wordt op verzoek van de persoon of de personen die het ouderlijk gezag uitoefenen over het kind.
le titre d'identité pour enfants âgés de moins de 12 ans est un document d'identité qui est délivré à la demande de la personne ou des personnes qui ont l'autorité parentale sur l'enfant.
2° een onderhoud vóór het bezoek organiseren met het kind en de persoon die hem bewaart naargelang hun wens.
2° d'organiser, préalablement à la visite, un entretien avec l'enfant et la personne qui en a la garde, si ceux-ci le désirent.
het opvangmilieu ontwikkelt met de personen die het kind toevertrouwen een bevoorrechte relatie om de complementariteit tussen de verschillende levensplaatsen van het kind uit te breiden en aan te vullen.
le milieu d'accueil établit une relation privilégiée avec les personnes qui confient l'enfant, dans le souci de développer et d'encourager la complémentarité entre les différents lieux de vie de l'enfant.
1° het kind weg te halen bij de personen die het wensten te adopteren en om er voorlopig zorg voor te dragen;
1° de retirer l'enfant aux personnes qui désiraient l'adopter et d'en prendre soin provisoirement;
een van de personen die de ouderlijke verantwoordelijkheid dragen, zijn of haar verblijfplaats behoudt in de lidstaat van de vorige verblijfplaats van het kind.
l'un des titulaires de la responsabilité parentale continue de résider dans l'État membre de l'ancienne résidence de l'enfant.
daarnaast zal hij zich steunen op gesprekken met het kind en met de personen die de toestand van het kind kennen.
par ailleurs, il se basera sur des entretiens avec l'enfant et les personnes qui connaissent la situation de l'enfant.
het opvangmilieu neemt de nodige schikkingen om de toegang niet te belemmeren door het bedrag van de financiële participatie die eventueel gevraagd wordt aan de personen die het kind toevertrouwen.
le milieu d'accueil prend les dispositions nécessaires pour que son accès ne soit pas limité par le montant de la participation financière éventuellement demandée aux personnes qui confient l'enfant.