Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het einde van de negentiende eeuw gaf een vrijere ontwikkeling te zien in de toepassing van tonaliteit, harmonie, ritme en metrum.
the end of the 19th century brought a development in the handling of tonality, harmony, rhythm and meter towards more freedom.
de eerste is neutraliteit en dat het inderdaad mogelijk is om uitkomsten te creëren vanuit een volledige mentale ruimte zonder enige emotionele tonaliteit.
the first is neutrality, and it is indeed possible to create outcomes from a completely mental space without any emotional tonality.
westelijke grens van tonaliteit, zijnde de grootste lexicale afstand van het standaardnederlands (hoppenbrouwers, 2001):5.
western limit of limburgish pitch accent (largest lexical distance from standard dutch, hoppenbrouwers):5.
een andere reden om dit sobere werk op het programma te zetten is het feit dat liszt hier de tonaliteit, het werken met een vast tooncentrum, goeddeels loslaat.
another reason for including this sober work in our selection is that, in it, liszt largely abandons tonality.
de werken van zijn laatste jaren in moskou laten een vereenvoudiging van zijn karakteristieke taal zien met betrekking tot zijn opvatting van tonaliteit, bijvoorbeeld in de "24 preludes voor viool en piano".
however, his symphonic poem "komsomoliya" (1928), demonstrates an extraordinary mastership, a very complex and highly modern compositional technique, far from the simplification typical for "propaganda works".
ik zou ook de drie rapporteurs, twee die rechtstreeks met mijn eigen bevoegdheid te maken hebben, namelijk mevrouw garcía arias en de heer rapkay, maar ook de heer kuckelkorn, want collega de silguy had me gevraagd om zijn verslag vandaag hier te willen nemen, ik heb dat zeer graag gedaan, deze drie rapporteurs hartelijk willen danken, niet alleen voor de tonaliteit van hun verslag, dat over het algemeen zeer positief, zeker met een aantal kanttekeningen en hier en daar wat kritiek, zoals dat hoort, maar vooral ook wegens de gedegen kwaliteit van deze verslagen.
i should also like to thank the three rapporteurs, mrs garcía arias and mr rapkay, who have dealt with issues directly under my own portfolio, and mr kuckelkorn, whose report i was happy to take over from my colleague mr de silguy today. their reports are generally very positive, although they do make a few comments and criticisms here and there, which is perfectly right and proper, and they are also of a very high quality, which i think provides an excellent foundation for a good debate.