Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
informacje o alkoholu pochodzenia nierolniczego
informations concernant l'alcool éthylique d'origine non agricole
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sprzedaż hurtowa półproduktów i odpadów pochodzenia nierolniczego oraz złomu
commerce de gros de produits intermédiaires non agricoles
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) wywóz kwartalny do krajów trzecich, w tym wywóz alkoholu pochodzenia nierolniczego;
b) les exportations trimestrielles vers les pays tiers, incluant éventuellement les exportations d'alcool d'origine non agricole;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c) produkt zawiera wyłącznie substancje wymienione w załączniku vi sekcja a jako składniki pochodzenia nierolniczego;
c) le produit contient uniquement des substances figurant à l'annexe vi point a en tant qu'ingrédients d'origine non agricole;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- składniki pochodzenia nierolniczego zatwierdzone w produkcie przetworzonym, procesy i obróbki zatwierdzone podczas przetwarzania;
- les ingrédients d'origine non agricole autorisés dans les produits préparés ainsi que les procédés et les produits de traitement autorisés pendant la préparation;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(2) w niektórych przypadkach alkohol etylowy pochodzenia nierolniczego może być wykorzystywany jako substytut alkoholu pochodzenia rolniczego.
(2) l'alcool éthylique d'origine non agricole peut, pour certaines utilisations, se substituer à l'alcool d'origine agricole.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wywóz kwartalny do krajów trzecich, w tym wywóz alkoholu pochodzenia nierolniczego, stosownie do art. 9 akapit trzeci niniejszego rozporządzenia;
les exportations trimestrielles vers les pays tiers, incluant éventuellement les exportations d'alcool d'origine non agricole, sous réserve des dispositions prévues à l'article 9, troisième alinéa, du présent règlement;
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) stosowanie składników pochodzenia nierolniczego i substancji pomocniczych w przetwórstwie jest dozwolone wyłącznie w przypadku, gdy zostały one zatwierdzone na mocy art. 15;
b) les ingrédients d’origine non agricole et les auxiliaires technologiques ne peuvent être utilisés que s’ils ont été agréés conformément à l’article 15;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) w niektórych przypadkach alkohol etylowy pochodzenia nierolniczego może być wykorzystywany jako substytut alkoholu pochodzenia rolniczego. bilans wspólnotowy powinien uwzględniać ten rodzaj produktu.
(2) l'alcool éthylique d'origine non agricole peut, pour certaines utilisations, se substituer à l'alcool d'origine agricole. il faut par conséquent que le bilan communautaire comprenne aussi ce type de produit.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
z przedstawionych wniosków wynika, że niektóre składniki pochodzenia nierolniczego są niezbędne do umożliwienia prawidłowej produkcji i konserwowania niektórych środków spożywczych; powyższe substancje są również bardzo często obecne w przyrodzie;
considérant que ces requêtes ont fait apparaître que certains ingrédients d'origine non agricole sont indispensables pour permettre la production ou la conservation adéquates de certaines denrées alimentaires; que ces substances sont également très courantes à l'état naturel;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
zgodnie z procedurą określoną w art. 31 ust. 2 oraz mając na uwadze cele i zasady ustanowione w tytule ii, komisja określa szczególne kryteria zatwierdzania składników pochodzenia nierolniczego i substancji pomocniczych w przetwórstwie, których stosowanie jest dozwolone w produkcji ekologicznej żywności przetworzonej.
conformément à la procédure visée à l ’article 31, paragraphe 2, et dans le respect des objectifs et principes établis au titre ii, la commission fixe des critères spécifiques aux fins de l’agrément des ingrédients d’origine non agricole et des auxiliaires technologiques susceptibles d’être utilisés dans la production de produits alimentaires transformés biologiques.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3.25 ekes zwraca się więc do komisji, także w kontekście jeszcze skromnych i częściowo sprzecznych danych, o dokładną analizę, jaka jest różnica pomiędzy poszczególnymi formami rolniczego i nierolniczego użytkowania ziemi, jeśli chodzi o ich znaczenie dla kwestii klimatu, i o określenie na tej podstawie politycznych możliwości działania, np. w ramach polityki wspierania rolnictwa.
3.25 le comité invite la commission à analyser précisément, même si les données disponibles sont donc encore parfois insuffisantes et contradictoires, les spécificités des différentes formes de pratiques agricoles et non agricoles quant à leurs incidences climatiques, afin d'en dégager ensuite des pistes d'action politique, par exemple dans le domaine de la politique d'aides.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: