Hai cercato la traduzione di boar da Polacco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

English

Informazioni

Polish

boar

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Informazioni

Polacco

pig improvement company – oklahoma boar stud

Inglese

pig improvement company — oklahoma boar stud

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

us | 96ai002 | international boar semen 30355 260th st.

Inglese

us | 96ai002 | international boar semen 30355 260th st eldora ia 50627 |

Ultimo aggiornamento 2010-09-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

kimengumi" (1985–1987, reietsu gō)* "the transformers" (1985, convoy)* "mobile suit gundam zz" (1986–1987, gemon bajakku, desert rommel)* "dragon ball" (1986–1989, shū, general white)* "rycerze zodiaku" (1986–1989, aldebaran)* "baśnie braci grimm" – diabeł* "city hunter" (1987–1991, "umibouzu": hayato ishūin, falcon)* "mashin hero wataru" (1988, ryūjinmaru, ryūōmaru)* "" – lung* "piotruś pan" (1989, alf)* "przygody małego nemo w krainie snów" (1989, ojciec nemo)* "parasol henbē" (1989–1991, gorita)* "mashin hero wataru 2" (1990, shinsei ryūjinmaru, ryūseimaru)* "21-emon" (1991, scanray)* "przygody syrenki" (1991, duhdlee)* "super dan" (1991-1992, tamajūrō ichigeki)* "nangoku shōnen papuwa-kun" (1992-1993, itō)* "cooking papa" (1992–1995, ichimi araiwa)* "yuyu hakusho" (1992–1995, młodszy toguro (ototo))* "shin-chan" (1992), action kamen)* "wojowniczki z krainy marzeń" (1994–1995, selece)* "ghost in the shell" – (1995, nakamura, dyrektor sekcji 6)* "midori no makibaō" (1996, cascade)* "the vision of escaflowne" (1996, balgus)* "dragon ball gt" (1996–1997, shū)* "chōmashin eiyūden wataru" (1997–1998, ryūjinmaru)* "" (1997–1999, suppaman)* "" (1998, jim hyatt)* "cowboy bebop" (1998–1999, domino walker)* "kakyūsei" (elf edition) (1999, sadaoka)* "the big o" (1999–2000, dan dastun)* "cybersix" (1999–2000, lucas)* "dinozaur" (2000, bruton)* "arjuna - córka ziemi" (2001, onizuka)* "mały kotek feliks i przyjaciele" (2001, bull)* "haré+guu" (2001, boar)* "mahoromatic" (2001–2003, yūichirō konoe)* "rave master" (2001–2002, gale leagrove)* "z.o.e.

Inglese

kimengumi" (1985–1987, reietsu gō)* "the transformers" (1985, convoy)* "mobile suit gundam zz" (1986–1987, gemon bajakku, desert rommel)* "dragon ball" (1986–1989, shū, general white)* "saint seiya" (1986–1989, aldebaran)* "city hunter" (1987–1991, "umibouzu": hayato ishūin, falcon)* "mashin hero wataru" (1988, ryūjinmaru, ryūōmaru)* "peter pan no bōken" (1989, alf);1990s* "parasol henbē" (1989–1991, gorita)* "mashin hero wataru 2" (1990, shinsei ryūjinmaru, ryūseimaru)* "21-emon" (1991, scanray)* "saban's adventures of the little mermaid" (1991, duhdlee)* "" (1991-1992, tamajūrō ichigeki)* "nangoku shōnen papuwa-kun" (1992-1993, itō)* "cooking papa" (1992–1995, ichimi araiwa)* "yuyu hakusho" (1992–1995, younger toguro (ototo))* "crayon shin-chan" (1992-current, action kamen)* "magic knight rayearth" (1994–1995, selece)* "midori no makibaō" (1996, cascade)* "the vision of escaflowne" (1996, balgus)* "dragon ball gt" (1996–1997, shū)* "chōmashin eiyūden wataru" (1997–1998, ryūjinmaru)* "" (1997–1999, suppaman)* "" (1998, jim hyatt)* "cowboy bebop" (1998–1999, domino walker)* "kakyūsei" (elf edition) (1999, sadaoka)* "the big o" (1999–2000, dan dastun)* "cybersix" (1999–2000, lucas);2000s* "baby felix" (2001, bull)* "haré+guu" (2001, boar)* "mahoromatic" (2001–2003, yūichirō konoe)* "rave master" (2001–2002, gale leagrove)* "z.o.e.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,784,854 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK