Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
członkowie stowarzyszenia mogą zrezygnować w dowolnym momencie poprzez list polecony wysłany do rady dyrektorów.
the members of the association can resign at any time by registered letter sent to the board of directors.
to był list polecony z jej zdjęciem, adresowany na 2 rue bigonet. szkoda, że nie dowiedzieliśmy się o przeprowadzce.
it was then that the police robot dragged him along the road to a safer place so that a sapper could destroy the mechanism of the remaining explosives.
rzecznik wystosował jednak uwagę krytyczną do drugiego zarzutu braku odpowiedzi na list polecony skarżącego z dnia 19 lutego 2003 r.
the ombudsman made however a critical remark with regard to the second allegation of failure to reply to the complainant’s registered le4 er of 19 february 2003.
w przypadku gdy wniosek lub zgłoszenie nadano pocztą jako list polecony, data stempla pocztowego miejsca nadania jest datą, z którą stały się one skuteczne.
where, however, the application or notification is sent by registered post, it shall become effective on the date shown on the postmark of the place of posting.
zainteresowane strony uczestniczą w poszczególnych zaproszeniach do przetargu składając pisemne oferty przetargowe za potwierdzeniem odbioru przez agencję interwencyjną lub wysyłając list polecony do agencji interwencyjnej bądź w inny sposób w formie pisemnej.
interested parties shall participate in special invitations to tender either by lodging their written tenders with the intervention agency against an acknowledgment of receipt or by forwarding a registered letter to the intervention agency or by any other means of written telecommunication.
jeśli student nie jest w stanie wziąść udziału w zarezerwowanym kursie z wyjątkowych powodów osobistych, takich jak poważna choroba lub wypadek, powinien powiadomić szkołę o tym fakcie poprzez list polecony, usprawiedliwiający powód nieobecności z dołączonym odpowiednim zaświadczeniem medycznym.
should the student not be able to attend the class he signed up for due to unusual personal circumstances, such as illness or accident, he should let us know in written form by certified letter, including the reason for the absence together with a physicians letter or an admission slip from the hospital. please note that this only applies if the person affected is the student, not family members.
ponadto należy rozważyć wprowadzenie ujednoliconych zasad dotyczących warunków doręczania (np. list polecony z potwierdzeniem odbioru wraz z dołączonym ujednoliconym formularzem informującym adresata o przysługującym prawie odmowy przyjęcia dokumentu) z myślą o ułatwieniu stosowania rozporządzenia.
furthermore, the introduction of uniform rules concerning the conditions (e.g. registered letter with acknowledgement of receipt, accompanied by a uniform form informing the addressee about his right to refuse to accept the document) should be considered in order to facilitate the application of the regulation.
ustęp 5 (art. 14) ułatwia stosowanie rozporządzenia poprzez wprowadzenie jednolitego przepisu dla wszystkich państw członkowskich dotyczącego doręczeń przez pocztę i przewiduje jednolity wymóg (list polecony za potwierdzeniem odbioru lub równorzędnym potwierdzeniem), który jest już stosowany w wielu państwach członkowskich.
paragraph 5 (article 14) facilitates the application of the regulation by introducing a uniform rule for all member states concerning postal services and provides for a uniform requirement (registered letter with acknowledgement of receipt or equivalent) which is applicable already in many member states.