Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
korzystanie z prawa nieograniczonego orzekania
sentenza groupe danone/commissione, cit. supra alla nota 58.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nieograniczonego, międzynarodowego zaproszenia do składania ofert; oraz
le gare aperte internazionali;
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beneficjenci pomocy wybierani są na podstawie przetargu nieograniczonego.
i beneficiari dell'aiuto sono selezionati tramite gara d'appalto con procedura aperta.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wymiary karmnika do żywienia nieograniczonego (m/zwierzę)
spazio mangiatoia per alimentazione «ad libitum» (m/animale)
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7) zasadę nieograniczonego handlu produktami gnss na terytoriach stron.
7) commercio senza restrizioni di prodotti gnss nei territori delle parti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w skardze do rzecznika stowarzyszenie eÊdaúo nieograniczonego dostÝpu do sprawozdania.
nella denuncia al mediatore l’associazione chiedeva la consultazione integrale della relazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nie jest jego celem natomiast „zagwarantowanie bezwarunkowego i nieograniczonego dostępu do akt
23 dello statuto mirava a «consentire al giudice comunitario di esercitare il suo sindacato di legittimità della decisione impugnata, nel rispetto del diritto di difesa» e non a «garantire l’accesso incondizionato e illimitato
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kbc świadczący usługi udziela nieograniczonego i niepodlegającego zabezpieczeniom kredytu na rzecz przyłączonego kbc.
la bcn prestatrice di servizi concede alla bcn collegata una facilitazione creditizia illimitata e non garantita.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
proces sprzedaży mieszkań nie był zgodny z przytoczonymi powyżej przepisami dotyczącymi przetargu nieograniczonego.
il processo di vendita degli appartamenti in questione non è stato conforme alle suddette disposizioni sulla procedura di offerta incondizionata.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
firmy korzystały z niskich kosztów finansowania wierzycielskiego i generalnie nieograniczonego dostępu do źródeł finansowania .
la forte crescita dei mutui ipotecari potrebbe avere , a sua volta , contribuito all' aumento dei prezzi degli immobili residenziali .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trybunał sprawiedliwości ma prawo nieograniczonego orzekania w tym zakresie, zgodnie z art. 172 traktatu;
che al riguardo è opportuno attribuire alla corte di giustizia, in conformità dell'articolo 172 del trattato, una competenza giurisdizionale anche di merito;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audytor wewnętrzny korzysta z pełnego i nieograniczonego dostępu do wszystkich informacji niezbędnych do wykonywania swoich obowiązków.
il revisore interno può accedere integralmente e senza limiti a qualsiasi informazione necessaria per l’esercizio delle sue funzioni.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w związku z wpisami na każdy z rachunków wzajemnych każdy kbc i ebc udzielają sobie nawzajem nieograniczonego i niezabezpieczonego kredytu.
a sostegno delle scritture effettuate sui conti inter-bcn, ogni bcn e la bce si concedono reciprocamente una linea di credito illimitata e non garantita.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
jednak potencjalne, ogólne zagrożenia wynikające z nieograniczonego i niekontrolowanego użycia takich produktów przewyższają realne korzyści i zalety.
i pericoli complessivi conseguenti a un uso non ristretto e controllato di tali oggetti in plastica supera tuttavia i cosiddetti vantaggi e benefici.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zdolność konkurencyjna tych ostatnich zależy od nieograniczonego dostępu do istotnych elementów wyjściowych, takich jak części zamienne czy informacje techniczne.
la capacità concorrenziale di questi ultimi dipende da un accesso senza restrizioni a elementi essenziali quali i pezzi di ricambio e le informazioni tecniche.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisja jest również zdania, że hiszpania w sposób właściwy przeprowadziła sprzedaż czterech cywilnych stoczni, w ramach przejrzystego przetargu nieograniczonego.
la commissione ritiene del pari che la spagna abbia concluso in maniera soddisfacente l'aggiudicazione dei quattro cantieri civili attraverso una gara aperta, trasparente e senza condizioni.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
synteza jądrowa stwarza perspektywę prawie nieograniczonego dostępu do czystej energii, a decydującym krokiem na drodze do osiągnięcia tego celu jest projekt iter.
la fusione nucleare offre la prospettiva di un approvvigionamento quasi illimitato di energia pulita e iter costituisce la prossima fase decisiva per raggiungere questo scopo ultimo.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisja powinna zachęcać do opracowania międzynarodowego standardowego formatu nieograniczonego i znormalizowanego dostępu do informacji dotyczących naprawy i obsługi technicznej pojazdów, na przykład w ramach prac europejskiego komitetu normalizacyjnego.
la commissione dovrebbe incentivare lo sviluppo di un formato standard internazionale per un accesso illimitato e normalizzato alle informazioni relative alla riparazione e manutenzione dei veicoli, ad esempio attraverso l’attività del comitato europeo di normalizzazione (cen).
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
instytucja kredytowa musi mieć możliwość nieograniczonego i niezwłocznego wykorzystania pozycji wymienionych w ust. 2 pkt 1–5 do pokrycia ryzyka lub strat, gdy tylko one wystąpią.
gli elementi elencati nel paragrafo 2, punti da 1) a 5), devono poter essere utilizzati senza restrizioni e senza indugi dall'ente creditizio per la copertura dei rischi o la partecipazione alle perdite nel momento in cui tali rischi o perdite si verificano.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
korzysta z pełnego i nieograniczonego dostępu do wszystkich informacji potrzebnych do wykonywania swoich obowiązków, w razie potrzeby na miejscu.
può accedere integralmente e senza limiti a qualsiasi informazione necessaria per l'esercizio delle sue funzioni, se necessario anche recandosi sul posto.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: