Hai cercato la traduzione di resplandece da Portoghese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

French

Informazioni

Portuguese

resplandece

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Francese

Informazioni

Portoghese

pelo dia, quando resplandece,

Francese

par le jour quand il éclaire!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

desde sião, a perfeição da formosura. deus resplandece.

Francese

de sion, beauté parfaite, dieu resplendit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

Ó senhor, deus da vingança, ó deus da vingança, resplandece!

Francese

dieu des vengeances, Éternel! dieu des vengeances, parais!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

a luz resplandece nas trevas, e as trevas não prevaleceram contra ela.

Francese

la lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l`ont point reçue.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não olhes para o vinho quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e se escoa suavemente.

Francese

ne regarde pas le vin qui paraît d`un beau rouge, qui fait des perles dans la coupe, et qui coule aisément.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

levanta-te, resplandece, porque é chegada a tua luz, e é nascida sobre ti a glória do senhor.

Francese

lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, et la gloire de l`Éternel se lève sur toi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

nem ainda as trevas são escuras para ti, mas a noite resplandece como o dia; as trevas e a luz são para ti a mesma coisa.

Francese

même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi, la nuit brille comme le jour, et les ténèbres comme la lumière.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tinha ele na sua destra sete estrelas; e da sua boca saía uma aguda espada de dois gumes; e o seu rosto era como o sol, quando resplandece na sua força.

Francese

il avait dans sa main droite sept étoiles. de sa bouche sortait une épée aiguë, à deux tranchants; et son visage était comme le soleil lorsqu`il brille dans sa force.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

chegará o dia em que uns rosto resplandecerão e outros se ensombrecerão.

Francese

au jour où certains visages s'éclaireront, et que d'autres s'assombriront.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,050,726 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK