Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eu não quero falar com você.
i don't want to talk to you.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu não quero falar com você nunca mais.
i don't want to ever speak to you again.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saia! não quero falar com você!
get out! i don't want to talk to you!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não quero falar com você nunca mais.
i don't want to talk to you ever again.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu não quero conversar com você.
i don't want to talk to you.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu não quero mais ele.
i don't want it anymore.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu não quero mais ser assim.
i do not want to remain like this.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu não quero mais machucar ninguém.
i no longer want to hurt anyone.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu não quero mais morar em boston.
i no longer want to live in boston.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não quero mais fazer isso.
i don't want to do this anymore.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
juliana não que mais fala com você
juliana did not speak more with you
Ultimo aggiornamento 2014-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu não quero mais ser atormentado por essas imagens.
i don't want to be haunted by such images any more.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eu vou te bloquear e nunca mais falar com voce by
i'll block you and never talk to you again by
Ultimo aggiornamento 2018-01-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
não quero mais raízes para me prender.
i want no more roots to hold me down.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: