Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eu quis fazê-lo.
ne avevo voglia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mas, eu quis fazê-lo.
- lo so... ma mi andava di farlo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quis fazê-lo.
desideravo farlo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu quis fazer.
volevo farlo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não quis fazê-lo.
io non volevo farlo, signore.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mas quis fazê-lo?
- volevi ucciderlo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- não quis fazê-lo.
non volevo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu quis fazer isso.
l'ho fatto di proposito.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunca quis fazê-lo.
non ne avevo nessuna intenzione.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e se eu quiser fazê-lo?
e se volessi?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu quis fazer isto desde filadélfia.
aspetto questo momento da quando eravamo a philadelphia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
junior, eu quis fazer o trabalho.
junior, lo voglio fare.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu quis fazer-te pensar que ias.
volevo che pensassi di poter venire con me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por toda a minha vida, eu quis fazer mais.
per tutta la vita ho voluto... fare qualcosa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
já quis fazer...
volevo farlo prima, sono stata...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu não sei porquê, mas de repente eu quis fazer
non so perchè, ma tutt'a un tratto avevo voglia di farlo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mas quis fazer.
- ho voluto farlo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quis fazer ambos.
volevo fare entrambe le cose.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ela sempre protegeu-me, eu quis fazer o mesmo.
era sempre lei a proteggermi. ho voluto proteggerla io per una volta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sempre quis fazer isto.
- ho sempre voluto farlo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: