Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Количество спектаклей
nombre de spectacles
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i) постановку спектаклей;
i) la représentation de pièces de théâtre;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
С 1988 года репертуарная труппа поставила 78 новых спектаклей.
depuis 1988, elle a mis en scène 78 pièces de théâtre.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
С 1991 года труппа поставила 56 спектаклей с участием детей.
depuis 1991, celle-ci a créé 56 pièces en collaboration avec des enfants.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iv) организацию театральных занятий и постановку спектаклей в местных школах;
iv) l'organisation de représentations et d'ateliers dans les écoles locales;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Создать особые условия для развития детской драматургии и постановки спектаклей для детей;
des facilités spéciales seront accordées pour créer un théâtre pour enfants et représenter des pièces écrites par des enfants;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
С 1988 года труппа "Детский театр " поставила 20 новых спектаклей для детей.
depuis 1988, la compagnie tie a mis en scène 20 nouvelles créations théâtrales pour les enfants.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
В программе Дней были организованы концерты, творческие встречи, народные гуляния, показ спектаклей.
le programme comprenait des concerts, des débats, des activités en plein air et des représentations sur scène.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Бесплатное посещение спектаклей, концертов осуществляется при наличии свободных мест (непроданных билетов).
533. l'accès gratuit aux spectacles et aux concerts est assuré sous réserve qu'il reste des places disponibles (billets invendus).
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Государство субсидирует Рижский русский театр, Даугавпилсский театр и Государственный театр кукол, примерно половина спектаклей в которых идут на русском языке.
le gouvernement subventionne le théâtre russe de riga, le théâtre de daugavpils et le théâtre national de marionnettes, dont près de la moitié des représentations sont données en langue russe.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
124. В Республике организуются две категории спектаклей - государственные (республиканские, областные и окружные) и негосударственные.
124. il y a deux catégories de spectacles en arménie: ceux qui sont financés par l'État (à l'échelon national, régional et au niveau des districts), et les spectacles privés.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ежегодно этот коллектив актеров, насчитывающий примерно 2 000 творческих работников, показывает более 16 000 спектаклей, которые посещают почти 7 млн. зрителей.
tous les ans, cette armée d'acteurs qui compte 2 000 agents de création environ, assure quelque 16 000 spectacles au profit d'un public dont l'effectif atteint près de 7 millions de personnes.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Публикация брошюр, журналов, выпуск газет, проведение рабочих встреч, семинаров, организация выставок и спектаклей также служат целям поощрения искусства и культуры.
la publication de brochures, de périodiques, de journaux, l'organisation d'ateliers, de séminaires, d'expositions et de spectacles constituent d'autres moyens de promouvoir l'art et la culture.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- Концерты, театр, спектакли
— concerts, théâtre, spectacles
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: