Hai cercato la traduzione di просить da Russo a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Portoghese

Informazioni

Russo

просить

Portoghese

pedir

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Тот будет просить себе погибели:

Portoghese

(este) suplicará, de pronto, pela perdição,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Эти два кипрских банка вынуждены были просить рекапитализации Никосии .

Portoghese

os dois bancos cipriotas viram-se então na obrigação de pedir uma recapitalização a nicósia.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Там они будут просить любые фрукты, будучи в безопасности.

Portoghese

aí pedirão toda a espécie de frutos, em segurança.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

И сказал Ахаз: не буду просить и не буду искушать Господа.

Portoghese

acaz, porém, respondeu: não o pedirei nem porei � prova o senhor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Но первосвященники возбудили народ просить , чтобы отпустил им лучше Варавву.

Portoghese

mas os principais sacerdotes incitaram a multidão a pedir que lhes soltasse antes a barrabás.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Аллаху следует повиноваться, просить у Него прощения и бояться Его наказания!

Portoghese

temeríeis, acaso, alguémalém de deus?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Только Аллаха следует просить о помощи против того, что вы рассказали».

Portoghese

porém, resignar-me-ei pacientemente, pois deus me confortará, em relação ao que me anunciais.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

У нашего Милостивого Господа надо просить помощи против того, что вы приписываете».

Portoghese

nosso senhor é o clemente, a quem recorro, contra o que blasfemais.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Они будут возлежать там, прислонившись, и просить принести им множество фруктов и питье.

Portoghese

ali repousarão recostados; ali poderão pedir abundantes frutos e bebidas.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

По прошествии семи лет возвратилась эта женщина из земли Филистимской и пришла просить царя о доме своем и о поле своем.

Portoghese

mas ao cabo dos sete anos, a mulher voltou da terra dos filisteus, e saiu a clamar ao rei pela sua casa e pelas suas terras.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришел исцелить слугу его.

Portoghese

o centurião, pois, ouvindo falar de jesus, enviou-lhes uns anciãos dos judeus, a pedir-lhe que viesse curar o seu servo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Они выделяли определённую долю из своего достояния для нуждающихся: просящих и бедных, которые воздерживаются просить подаяние.

Portoghese

e há em seus bens uma parte para o mendigo e o desafortunado

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Я буду просить моего Господа, чтобы Он простил тебя и повёл тебя прямым путём. Ведь Аллах близок и милостив ко мне.

Portoghese

implorarei, para ti, o perdão do meu senhor, porque é agraciante para comigo.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

И тогда они, связанные одни с другими, им будут повергнуты в тесное поместилище, тогда они там будут просить себе уничтожения.

Portoghese

e quando, acorrentados, forem arrojados nele, em um local exíguo, suplicarão então pela destruição!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Давид понял, что Мы испытываем его; он стал просить себе прощение у Господа своего; покланяясь, пал ниц и каялся.

Portoghese

e davi percebeu que o havíamos submetido auma prova e implorou o perdão de seu senhor, caiu contrito em genuflexão.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

Он сказал: "Я буду просить прощения для вас у моего Господа. Поистине, Он - прощающий, милостивый!"

Portoghese

disse: suplicai pelo vosso perdão ao meu senhor, porque ele é o indulgente, o misericordiosíssimo.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Будут просить они там всякие (райские) плоды, не опасаясь (того, что они могут лишиться этих благ).

Portoghese

aí pedirão toda a espécie de frutos, em segurança.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Russo

skype просит тебя:

Portoghese

a skype pede que você não:

Ultimo aggiornamento 2012-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,895,472 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK