Hai cercato la traduzione di antiretrovírusovej da Slovacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

German

Informazioni

Slovak

antiretrovírusovej

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Tedesco

Informazioni

Slovacco

pacienti bez predchádzajúcej antiretrovírusovej terapie

Tedesco

patienten ohne vorhergehende antiretrovirale vorbehandlung

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Slovacco

vysokoúčinnej antiretrovírusovej liečbe (haart).

Tedesco

nur einige wenige länder (bulgarien, tschechische republik, finnland) berichten über prävalenzraten unter 25% in nationalen idu-stichproben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

u pacientov bez predchádzajúcej antiretrovírusovej liečby

Tedesco

antiretroviral nicht vorbehandelte patienten

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

dospelí pacienti bez predchádzajúcej antiretrovírusovej liečby

Tedesco

antiretroviral nicht vorbehandelte erwachsene patienten

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Slovacco

bez predchádzajúcej antiretrovírusovej liečby (n=44)

Tedesco

antiretroviral nicht vorbehandelte patienten (n=44)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

49 antiretrovírusovej liečby a pridružené metabolické poruchy.

Tedesco

b. fortgeschrittenem lebensalter sowie mit medikamentenbedingten faktoren, wie z.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

maravirok sa má užívať ako súčasť kombinovanej antiretrovírusovej liečby.

Tedesco

maraviroc ist als teil einer antiretroviralen kombinationstherapie anzuwenden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

ukázalo sa, že počas antiretrovírusovej liečby klesajú koncentrácie aag.

Tedesco

es wurde gezeigt, dass die aag-konzentrationen im verlauf der antiretroviralen therapie abnehmen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Slovacco

ukázalo sa, že v priebehu antiretrovírusovej liečby klesajú koncentrácie aag.

Tedesco

es wurde gezeigt, dass die aag-konzentrationen im verlauf der antiretroviralen therapie abnehmen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Slovacco

zaradená populácia pozostávala hlavne z pacientov po predchádzajúcej stredne intenzívnej antiretrovírusovej liečbe.

Tedesco

die rekrutierte patientengruppe bestand hauptsächlich aus antiretroviral mäßig vorbehandelten patienten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Slovacco

eviplera sa nevyhodnocovala u pacientov s predchádzajúcim virologickým zlyhaním pri akejkoľvek inej antiretrovírusovej liečbe.

Tedesco

eviplera wurde nicht bei patienten nach virologischem versagen einer anderen antiretroviralen therapie untersucht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

táto hraničná hodnota sa môže znížiť pri antiretrovírusovej liečbe nezahŕňajúcej kombináciu s posilneným proteázovým inhibítorom.

Tedesco

dieser grenzwert kann bei einer antiretroviralen kombinationstherapie ohne einen geboosterten protease-inhibitor niedriger sein.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Slovacco

37 neovplyvňujú súčasné odporúčania pre použitie antiretrovírusovej terapie u gravidných žien na zabránenie vertikálneho prenosu hiv.

Tedesco

diese erkenntnisse haben keinen einfluss auf die derzeitigen nationalen empfehlungen zur anwendung der antiretroviralen therapie bei schwangeren frauen zur prävention einer vertikalen hiv-transmission.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Slovacco

nemáte užívať aptivus, ak ste nikdy nedostávali antiretrovírusovú liečbu alebo je dostupná náhrada antiretrovírusovej liečby.

Tedesco

sie dürfen aptivus nicht einnehmen, wenn sie noch nie eine antiretrovirale therapie erhalten haben oder wenn eine behandlung mit anderen antiretroviralen arzneimitteln möglich ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

v typickom prípade sa takéto reakcie pozorovali počas prvých týždňov alebo mesiacov od začatia kombinovanej antiretrovírusovej liečby.

Tedesco

typischerweise wurden solche reaktionen innerhalb der ersten wochen oder monate nach beginn der cart beobachtet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

pacienti vystavený účinku antiretrovírusovej liečby iba in utero alebo počas pôrodu boli považovaní za pacientov bez predchádzajúcej antiretrovírusovej liečby.

Tedesco

patienten, die antiretroviralen medikamenten nur in utero oder intrapartum exponiert waren wurden als therapienaiv angesehen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

epivir je indikovaný ako súčasť kombinovanej antiretrovírusovej liečby dospelých a detí infikovaných vírusom ľudskej imunodeficiencie (hiv).

Tedesco

epivir ist als teil einer antiretroviralen kombinationstherapie zur behandlung von infektionen mit dem humanen immundefizienz-virus (hiv) bei erwachsenen und kindern angezeigt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Slovacco

dávkovanie raz denne: hodnotila sa farmakokinetika kaletry podávanej raz denne hiv-infikovaným subjektom bez predchádzajúcej antiretrovírusovej liečby.

Tedesco

einmal tägliche dosierung: die pharmakokinetik der einmal täglichen dosierung von kaletra wurde bei hiv-infizierten patienten ohne antiretrovirale vorbehandlung untersucht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

dávkovanie raz denne: hodnotila sa farmakokinetika lopinaviru/ritonaviru podávanej raz denne hiv- infikovaným subjektom bez predchádzajúcej antiretrovírusovej liečby.

Tedesco

einmal tägliche dosierung: die pharmakokinetik der einmal täglichen dosierung von lopinavir/ritonavir wurde bei hiv-infizierten patienten ohne antiretrovirale vorbehandlung untersucht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

podporiť zabezpečenie všeobecného prístupu k účinnej, cenovo dostupnej a spravodlivej liečbe a starostlivosti vrátane bezpečnej antiretrovírusovej liečby;

Tedesco

unterstützung der flächendeckenden versorgung mit erschwinglicher und diskriminierungsfreier behandlung und pflege einschließlich einer sicheren antiretroviralen behandlung

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,786,699 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK