Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
počet hodnotení je uvedený v zátvorke.
antal bedömningar inom parentes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informácie o získanej rezistencii vyskytujúcej sa v európe pre jednotlivé mikroorganizmy sú uvedené v zátvorke.
om möjligt anges det europeiska intervallet för förvärvad resistens för vardera mikroorganism inom hakparentes.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ak fakturačné vyhlásenie nevypracúva schválený vývozca, slová v zátvorke sa vynechajú alebo sa miesto ponechá prázdne.
om fakturadeklarationen inte upprättas av en godkänd exportör, ska texten inom parentes utelämnas eller utrymmet lämnas tomt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
za asociovanými deskriptormi nasleduje v zátvorke číslo mikrotezauru, do ktorého patria, okrem prípadu, že sú zaradené do toho istého mikrotezauru.
deskriptorerna i en hierarki kan även åtföljas av associerade deskriptorer i normal stil och föregångna av ”rt” (related term).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v článku 12 ods. 4 sa slová "(entro un raggio di 20 km dal centro di imballaggio e)" v zátvorke vypúšťajú;
i artikel 12.4 skall orden inom parentes%quot%(entro un raggio di 20 km dal centro di imballaggio e)%quot% strykas.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
– slovné znenie deskriptora, za ktorým v zátvorke nasleduje číslo mikrotezauru, do ktorého deskriptor patrí, pričom všetko je napísané veľkými písmenami.
den tematiska eller systematiska indelningen är gjord eer ämnesområden, som organiserats i mikrotesaurusar. för varje ämnesområde kan man hitta både en tematisk indelning av de mikrotesaurusar som hör till området och terminologi på området.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
keď homografy – slová písané rovnako, ale majúce odlišný význam – sú vybrané ako deskriptory alebo nedeskriptory a ich význam je spresnený označením v zátvorke.
när homografer (ord som stavas lika men har olika betydelser) används som deskriptorer eller ickedeskriptorer preciseras betydelsen genom en bestämning inom parentes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
v prvej zarážke bodu 3.1 prílohy 1 a v prvej zarážke bodu 3.1.1.1 a) prílohy ii sa k textu v zátvorke pridá tento text: ‚ch pre Švajčiarsko’.
i punkt 3.1 första strecksatsen i bilaga i och punkt 3.1.1.1 a första strecksatsen i bilaga ii skall den text som står inom parentes kompletteras med texten ’ch för schweiz’.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: